Demis Roussos "From souvenirs to souvenirs" paroles

Traduction vers:azdeelfafrhrhuitrorutr

From souvenirs to souvenirs

A lonely room and empty chairanother day so hard to bearthe things around me that I see remind meof the past and how it all used to be

From souvenirs to more souvenirs I livewith days gone by when our hearts had all to givefrom souvenirs to more souvenirs I livewith dreams you left behindI'll keep on turning in my mind

There'll never be another youno one will share the worlds we knewand now that loneliness has come to take your placeI close my eyes and see your face

Xatirələrlə yaşayıram

Yalnız otaq və boş stul,Bir də ağrıyla gələn növbəti gün.Ətarfımda olan hər şey,Keçmiş və birlikdə bölüşdüyümüz hər şeyMənə səni xatırladır.

Xatirələrlə yaşıyıram,Qəlbimizin birlikdə döyündüyü günlərlə.Xatirələrlə yaşayıram,Arxada qoyduğun xəyallarHəmişə düşüncələrimlə birlikdə olacaqlar.

Heç vaxt sənin kimisi olmayacaq,Kimsə bizim dünyamızı bölüşə bilməyəcək.İndi sənin yerini səndən qalan tənhalıq tutub,Gözümü yumanda üzün gəlir gözümün önünə.

De souvenirs en souvenirs

Une pièce isolée et une chaise videEncore un jour si dur à supporterLes choses que je vois autour de moi me rappellentLe passé et la manière dont tout était

De souvenirs en souvenirs, je visDes jours envolés quand nos cœurs avaient tout à donnerDe souvenirs en souvenirs, je visDes rêves que tu as laissés derrière toiJe continuerai de les retourner dans mon esprit

Il n'y aura jamais un autre toiPersonne ne partagera les mondes que nous avons connusEt maintenant cette solitude est venue prendre ta placeJe ferme les yeux et vois ton visage

Dalla Memoria Alla Memoria

Una stanza solitaria e una sedia vuota,E' come difficile di sopportare un altro giorno.Le cose che vedo intorno a meMi stanno ricordandoDel passato e come tutto è stato.

Io vivo dalla memoria alla memoriaDei giorni passati,Quando i nostri cuori hanno dovuto dare tutto.Io vivo dalla memoria alla memoria,Con i sogni che hai lasciato tu,Li conserverò nella mia mente.

Non ci sarà mai nessuno come te,Nessuno dividerà con tutto che abbiamo diviso noi,E adesso la solitudine è venutaPer prendere il tuo posto.Io chiudo i miei occhi e vedo il tuo viso.

Io vivo dalla memoria alla memoriaDei giorni passati,Quando i nostri cuori hanno dovuto dare tutto.Io vivo dalla memoria alla memoria,Con i sogni che hai lasciato tu,Li conserverò nella mia mente...

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson From souvenirs to souvenirs de Demis Roussos. Ou les paroles du poème From souvenirs to souvenirs. Demis Roussos From souvenirs to souvenirs texte en Français. Cette page contient également une traduction et From souvenirs to souvenirs signification. Que signifie From souvenirs to souvenirs.