OOMPH! "Eiszeit" paroles

Traduction vers: EN RU ES

Das Telefon seit Jahren still
Kein Mensch mit dem ich reden will
Ich seh' im Spiegel mein Gesicht
Nichts hat mehr Gewicht

Ich werfe Schatten an die Wand
Und halte zärtlich meine Hand
Ich red' mit mir und schau ins' Licht
Mich erreichst du nicht.

In meinem Film bin ich der Star
Ich komm' auch nur alleine klar
Ein Panzerschrank aus Diamant
Kombination unbekannt

EISZEIT,
Mit mir beginnt die EISZEIT
Im Labyrinth der EISZEIT
Minus neunzig Grad

EISZEIT,
Mit mir beginnt die EISZEIT
Im Labyrinth der EISZEIT
Minus neunzig Grad

Alle Worte tausendmal gesagt
Alle Fragen tausendmal gefragt
Alle Gefühle tausendmal gefühlt
Tief gefroren, tief gekühlt

In meinem Film bin ich der Star
Ich komm' auch nur alleine klar
Ein Panzerschrank aus Diamant
Kombination unbekannt

EISZEIT,
Mit mir beginnt die EISZEIT
Im Labyrinth der EISZEIT
Minus neunzig Grad

EISZEIT,
Mit mir beginnt die EISZEIT
Im Labyrinth der EISZEIT
Minus neunzig Grad

The telephone has been silent for yeras
Nobody that I want to talk to
I see my face in the mirror
Nothing matters more than this

I throw shadows at the wall
And gently hold my hand
I talk to myself and look into the light
You won't reach me

In my movie I am the star
I can do quite well on my own
A safe made of diamonds
The combination unknown

ICE AGE
With me the ICE AGE starts
In the labyrinth of the ICE AGE
Minus 90 degrees

ICE AGE
With me the ICE AGE starts
In the labyrinth of the ICE AGE
Minus 90 degrees

Said every word a thousand times
Asked every question a thousand times
Felt every feeling a thousand times
Deeply frozen, deeply cooled