Jovanotti "Fango" paroles

Traduction vers:eneshuplptsl

Fango

Io lo so che non sono soloAnche quando sono soloIo lo so che non sono soloIo lo so che non sono soloAnche quando sono solo

Sotto un cielo di stelle e di satellitiTra i colpevoli, le vittime e i superstitiUn cane abbaia alla lunaUn uomo guarda la sua manoSembra quella di suo padreQuando da bambinoLo prendeva come niente e lo sollevava suEra bello il panorama visto dall'altoSi gettava sulle cose prima del pensieroLa sua mano era piccina ma afferrava il mondo interoOra la città è un film straniero senza sottotitoliLe scale da salire sono scivoli, scivoli, scivoliIl ghiaccio sulle coseLa tele dice che le strade son pericoloseMa l'unico pericolo che sento veramenteÈ quello di non riuscire più a sentire nienteIl profumo dei fiori, l'odore della cittàIl suono dei motorini, il sapore della pizzaLe lacrime di una mamma, le idee di uno studenteGli incroci possibili in una piazzaDi stare con le antenne alzate verso il cieloIo lo so che non sono solo

Io lo so che non sono soloAnche quando sono soloIo lo so che non sono soloE rido e piangoE mi fondo con il cielo e con il fango

Io lo so che non sono soloAnche quando sono soloIo lo so che non sono soloE rido e piangoE mi fondo con il cielo e con il fango

La città, un film straniero senza sottotitoliUna pentola che cuoce pezzi di dialoghiCome stai? Quanto costa? Che ore sono?Che succeede? Che si dice? Chi ci crede?E allora ci si vedeCi si sente soli dalla parte del bersaglioE diventi un appestato quando fai uno sbaglioUn cartello di sei metri dice tutto è intorno a teMa ti guardi intorno e invece non c'è nienteUn mondo vecchio che sta insieme solo grazie a quelliChe hanno ancora il coraggio di innamorarsiE una musica che pompa sangue nelle veneE che fa venire voglia di svegliarsi e di alzarsiSmettere di lamentarsiChe l'unico pericolo che senti veramenteÈ quello di non riuscire più a sentire nienteDi non riuscire più a sentire nienteIl battito di un cuore dentro al pettoLa passione che fa crescere un progettoL'appetito, la sete, l'evoluzione in attoL'energia che si scatena in un contatto

Io lo so che non sono soloAnche quando sono soloIo lo so che non sono soloE rido e piangoE mi fondo con il cielo e con il fango

Io lo so che non sono soloAnche quando sono soloIo lo so che non sono soloE rido e piangoE mi fondo con il cielo e con il fango

E mi fondo con il cielo e con il fango

E mi fondo con il cielo e con il fango

Sár

Tudom, hogy nem vagyok egyedülAkkor sem, amikor egyedül vagyokTudom, hogy nem vagyok egyedülTudom, hogy nem vagyok egyedülAkkor sem, amikor egyedül vagyok

Egy csillagokkal és műholdakkal teli ég alattBűnösök, áldozatok és túlélők közöttEgy kutya ugat a holdraEgy férfi nézi a kezétÚgy tűnik, mintha az apjáé lenneAmikor gyerekkéntKönnyedén megragadta és a magasba emelteGyönyörű volt a kilátás fentrőlBelevetette magát a dolgokba gondolkodás nélkülA keze pici volt, de az egész világot meg tudta ragadniMost a város egy idegennyelvű film felirat nélkülA felfelé vezető lépcsők csúszósak. csószósak, csószósakA jég befedi a dolgokat*A TV azt mondja, hogy az utcák veszélyesekDe az egyetlen veszély, amit valójában érzekAz, hogy nem leszek majd képes semmit sem érzékelniA virágok illatát, a város szagát,A motorok zaját, a pizza ízétEgy anyuka könnyeit, egy diák ötleteitA kereszteződéseket egy téren(Nem leszek majd képes) égre szegezett antennákkalTudom, hogy nem vagyok egyedül

Tudom, hogy nem vagyok egyedülAkkor sem, amikor egyedül vagyokTudom, hogy nem vagyok egyedülÉs nevetek, és sírokÉs eggyé válok az éggel és a sárral

Tudom, hogy nem vagyok egyedülAkkor sem, amikor egyedül vagyokTudom, hogy nem vagyok egyedülÉs nevetek, és sírokÉs eggyé válok az éggel és a sárral

A város egy idegennyelvű film felirat nélkülEgy fazék, amiben párbeszédfoszlányok főnekHogy vagy? Mennyibe kerül? Hány óra van?Mi történik? Hogy mondja? Ezt ki hiszi el?Akkor majd találkozunkEgyedül vagy, céltáblának érzed magadÉs kitaszítottá** válsz, ha elkövetsz egy hibátEgy hat méteres transzparens hirdeti, hogy minden itt van körülöttedAzonban amikor körülnézel, nincs ott semmiEz egy öreg világ, amit csak azok tartanak össze,Akiknek még mindig van bátorságuk szerelembe esniEgy egy olyan zene, ami vért pumpál az ereidbeÉs kedved támad tőle felébredni és felkelniFejezd be a panaszkodástHogy az egyetlen félelem, amit valójában érzelAz, hogy nem leszel képes érzékelni semmitA szívverést a mellkasbanA szenvedélyt, ami egy projektet fejlesztAz étvágyat, a szomjat, a folyamatos fejlődéstEgy érintkezés során felszabaduló energiát

Tudom, hogy nem vagyok egyedülAkkor sem, amikor egyedül vagyokTudom, hogy nem vagyok egyedülÉs nevetek, és sírokÉs eggyé válok az éggel és a sárral

Tudom, hogy nem vagyok egyedülAkkor sem, amikor egyedül vagyokTudom, hogy nem vagyok egyedülÉs nevetek, és sírokÉs eggyé válok az éggel és a sárral

És eggyé válok az éggel és a sárral

És eggyé válok az éggel és a sárral

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Fango de Jovanotti. Ou les paroles du poème Fango. Jovanotti Fango texte.