Haifa Wehbe "Bahebak moot (kol marra)" paroles

Traduction vers:enesfrru

Bahebak moot (kol marra)

kol marra afakkar ab3ed

2al2a nafsi ba7ebak moot

wafdal as-har w akhaf law a3ned

3omri mini yedee3 w yefoot

yally 7obak kteer saharny

yally 3youn w 3amel eh wayak

yally albak kteer 7ayarny

ghasb 3ani bamoot fi hawak

sahrana leily badoob w baghanni

w a3eesh w a7lam fi hawaya

w monaya akamel 3omri ma3ak

wenta w bas elly ma3aya (2x)

leel nahar ma3aya

kol youm 7ekaya

nour 3ainaya w fadah 3ainaya

w hawa 3alaya kfaya(2x)____________________*:كُلِّ مَرَّه أَفَكَّرْ أَبَعِدْأَلْقَى نَفْسِي بَحَبَّكْ مُوتْوَافْضَلْ أَسْهَرْ وَاخَافْ لُوْ أَعْنِدْعُمْرِي مِنِّي يُضِيعَ وِيفُوتْ

يَالِّي حُبَّكْ كِتِيرْ سَهَرْنِييَا الْعَيُونْ وَاعْمِلْ إِيهْ وَيَّاكْيَالِّي قَلْبَكْ كِتِيرْ حَيَّرْنِيغَصْبَه عَنِّي بَمُوتْ فِي هَوَاكْ

سَهرَانَه لِيلِي بَدُوبْ وِبَغَنِّيوَاعْيِشْ وَاحْلَمْ فِي هَوَايَّاوَمُنَايَا اكَمِّلْ عُمْرِي مَعَاكْوِانْتَ وْبَسِّ الِّي مَعَايَّا

سهرانه ليلي بدوب وبغنيواعيش واحلم في هواياوُمنايا اكمل عمري معاكوانت وبس الي معايا

وِكل مره افكر ابعدالقى نفسي بحبك موتوافضل اسهر واخاف لو اعندعمري مني يضيع ويفوت

يالي حبك كثير سهرنييا العيون واعمل ايه وياكيالي قلبك كثير حيرنيغصبه عني بموت في هواك...............لِيلْ نَهَارْ مَعَايَّاكُلِّ يُومْ حِكَايَهنُورْ عَيْنَيَّ وْفَدَاهْ عَيْنَيَّوْهَوَاه عَلَيَّا كِفَايَه

ليل نهار معاياكل يوم حكايهنور عيني وفداه عينيوهواه علي كفايه

سهرانه ليلي بدوب وبغنيواعيش واحلم في هواياومنايا اكمل عمري معاكوانت وبس الي معايا

سهرانه ليلي بدوب وبغنيواعيش واحلم في هواياومنايا اكمل عمري معاكوانت وبس الي معايا

كل مره افكر ابعدالقى نفسي بحبك موتوافضل اسهر واخاف لو اعندعمري مني يضيع ويفوت

يالي حبك كتير سهرنييا العيون واعمل ايه وياكيالي قلبك كتير حيرنيغصبه عني بموت في هواك

Je t'aime à en mourir

Chaque fois que je pense à partir

Je me rends compte que je t'aime à en mourir

Et j'en perds le sommeil, tourmenté à l'idée

Que si je résiste, ma vie entière en sera gâchée

C'est horrible comme ton amour m'empêche de dormir

Oh tes yeux... que dois-je faire avec toi ?

Ton coeur me rend si confus

C'est plus fort que moi : je t'aime à en mourir

La nuit je ne dors plus; je fonds, je chante

Je vis et je rêve dans mon amour

Je souhaite finir ma vie avec toi

Rien que toi et moi

Jour et nuit avec moi

Chaque jour est une histoire

Lumière de mes yeux

Je donnerais tout pour toi

Ton amour, c'est tout ce qu'il me faut

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Bahebak moot (kol marra) de Haifa Wehbe. Ou les paroles du poème Bahebak moot (kol marra). Haifa Wehbe Bahebak moot (kol marra) texte en Français. Peut également être connu par son titre Bahebak moot kol marra (Haifa Wehbe) texte. Cette page contient également une traduction et Bahebak moot kol marra signification. Que signifie Bahebak moot kol marra.