Thalía "Todo" paroles

Traduction vers:enhrsr

Todo

Thalia:Yo era tan normal,*I used to be normaly al conocer tu amor,*or when I met youalgo empezó a cambiar,*started to change exactlymi alma enloqueció.*I begin crazy, yeah.

To, to, to, to,todo lo quiero.To, to, to, to,todo de ti, todo amor.

Thalia:Te quiero sólo para mí,que nadie más se acerque a ti,quiero arrancar tus ojos,comerte el corazón.

To, to, to, to,todo lo quiero.To, to, to, to,todo de ti, todo amor.

*Never been a time to fall in loveat first sight,but you're love is got me looking downfor my buried side.

*Sin tino se me pasan las horas,el tiempo se me demoraporque no estás tú.

*Me tienes como loco,con mi corazón roto,no me conformo con la foto,en tu vida no hay otro,no hay amor que supere el de nosotros.

*Baby, you know that I want you,cause in times I'm a little bit confused,but it's as easy as one two, one two, one two.You don't need no confirmation,girl it's all the conversation.Baby, you know, you're so distracted,you missing up my concentration.

Thalia:Neurótica total (neurotic),lunática mortal (psyhotic),trastornas mi razón (you drive me crazy)si no tengo tu amor.

To, to, to, to,todo lo quiero.To, to, to, to,todo de ti, todo amor.

Todo lo quiero,todo de ti.Todo lo quiero,todo amor.

Thalia:Te quiero sólo para mí,(I want you just for me)que nadie más se acerque a ti,(No one else can touch you)quiero arrancar tus ojos,(Keep you're eyes on me)comerte el corazón.(You're all mine)

To, to, to, to,todo lo quiero.To, to, to, to,todo de ti, todo amor.

Све

Thalia:Ја сам била тако нормална,*Ја сам некад био нормалани упознавајући твоју љубав,*или када сам те упознаонешто је почело да се мења,* почео сам да се мењам потпуномоја душа је излудела.*ја почињем да лудим, да.

Да, да, да, да,све желим.Да, да, да, да,све од тебе, сву љубав.

Thalia:Желим те само за себе,да се нико други не приближава теби,желим да извадим твоје очи,да ти поједем срце.

Да, да, да, да,све желим.Да, да, да, да,све од тебе, сву љубав.

*Никада није било времена да се заљубимна први поглед,али твоја љубав ме има гледајући долена моју сахрањену страну.

*Без тебене пролазе ми сати,време ми се одуговлачи,зато што ниси ти.

*Имаш ме као лудака,са мојим срцем сломљеним,не задовољавам се са сликом,у твом животу нема другог,нема љубави која нас превазилази.

*Душо, ти знаш да те ја желим,јер с временом ја сам мало збуњен,али то је лако као један два, један два, један два.Теби не треба потврда,девојко све је то разговор.Душо, ти знаш, ти си тако поремећена,ти ми уништаваш концентрацију.

Thalia:Неуротична потпуно (неуротична),лудача смртоносна (психотично),узнемирујеш мој разум (ти ме излудиш),ако немам твоју љубав.

Да, да, да, да,све желим.Да, да, да, да,све од тебе, сву љубав.

Све желим,све од тебе.Све желим,сву љубав.

Thalia:Желим те само за себе,(Ја желим тебе само за себе)да се нико други не приближава теби,(Нико други не може да те додирне)желим да извадим твоје очи,(Држи твоје очи на мени)да ти поједем срце.(Ти си сав мој)

Да, да, да, да,све желим.Да, да, да, да,све од тебе, сву љубав.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Todo de Thalía. Ou les paroles du poème Todo. Thalía Todo texte.