Okean Elzy "Ya yidu dodomu (Я їду додому)" paroles

Traduction vers:elenfrru

Ya yidu dodomu (Я їду додому)

Я бачу навколо каміння і квіти,Міста і вокзали, і сонце, і сніг.Я буду чекати, я буду хотітиЇх бачити знову і знову до них!

Я їду додому, до тебе додому,Де очі знайомі і завжди нові!Я їду додому, до тебе додому...Які ж вони довгі, ті ночі і дні!

А, знаєш, буває, коли я не можуПіднятися далі в полоні оков,Але відчуваю, невидима силаМене підіймає знову і знов!

Je rentre à la maison

Mon regard se pose alentours, sur les rochers et sur les fleurs,Sur les gares de toutes ces villes, sur le soleil et sur la neige.Ce que je cherche, ce que j'espèreC'est la retrouver encore et toujours dans chacun des éléments du paysage !

Refrain:Je rentre à la maison, à tes côtés, à la maison...Pour me plonger dans ce regard si familier mais sans cesse à redécouvrir !Je rentre à la maison, à tes côtés, à la maison…Combien me paraissent longs ces jours et ces nuits !

Mais, tu sais, lorsque je ne pourrai plusM'échapper de la geôle de mes illusions,J'éprouverai malgré tout une force invisibleQui me permettra de m'évader... encore et toujours !

Refrain

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Ya yidu dodomu (Я їду додому) de Okean Elzy. Ou les paroles du poème Ya yidu dodomu (Я їду додому). Okean Elzy Ya yidu dodomu (Я їду додому) texte en Français. Peut également être connu par son titre Ya yidu dodomu YA idu dodomu (Okean Elzy) texte. Cette page contient également une traduction et Ya yidu dodomu YA idu dodomu signification. Que signifie Ya yidu dodomu YA idu dodomu.