Pablo Alborán "Un buen amor" paroles

Traduction vers:elenfrrosr

Un buen amor

Qué curiosa situación,unos se aman y otros no,nadie te explica cómo hacercuando aparte de dos, hay otros dos.Qué dulce sensación,la de no mirar atrás,porque lo vivido jamás será mejorque lo que está por llegarLos celos son veneno, créeme,pero yo te quiero y tú me quieres aún más, lo sé.Qué difícil es deshacernos del ayer…Y es que ya ves,no hay medida en nuestra forma de querer,me buscabas justo cuando te encontré.Piensa bien,vaya a ser que caiga rendido a tus piesy no haya forma de retroceder…Te voy a morder, me vas a morder,para volvernos locos al amanecer.Qué difícil aceptarque el pasado vuelva a llamar.Qué difícil mirar al futurocuando aún hay heridas que cerrar.Y mi pena con tu pena, restarán,pero nos queremoscomo nadie se ha querido jamás.Mira qué suerteque nos hayamos encontrado al final.Y es que ya ves,no hay medida en nuestra forma de querer,me buscabas justo cuando te encontré.Piensa bien,vaya a ser que caiga rendido a tus piesy no haya forma de retroceder…Te voy a morder, me vas a morder,para volvernos locos al amanecer.Quien quiere puede,no caigamos otra vez.Nosotros somos dueñosdel amor que nos tenemos,sólo es cuestión de verque el buen amor es quererse bien.Y es que ya ves,no hay medida en nuestra forma de querer,me buscabas justo cuando te encontré.Piensa bien,vaya a ser que caiga rendido a tus piesy no haya forma de retroceder…Te voy a morder, me vas a morder,para volvernos locos al amanecer.

Le bel amour

Quelle curieuse situation:certains s'aiment et d'autres pas.Personne ne t'explique comment fairequand, en dehors de deux, se forme un autre couple.Quelle douce sensationcelle de ne pas regarder derrière soicar le vécu ne sera jamais meilleurque ce qui est à venir.La jalousie est un venin, crois-moi;je t'aime et tu m'aimes encore plus, je le sais.Qu'il est difficile de se défaire du passé...Et vois-tu,il n'y a pas de demi-mesure dans notre façon d'aimer.Tu me cherchais juste au moment où je t'ai trouvée.Réfléchis bien:C'est à tomber à genoux devant toi.sans pouvoir faire marche arrière (1)...Je vais te mordiller, tu vas me mordillerà en devenir fous au lever du jour.Qu'il est difficile d'accepterque le passé resurgisse de nouveau.Qu'il est difficile de regarder l'avenirquand il y a encore des blessures à panser.Et Il restera ma peine et ton chagrin.Mais on s' aimecomme jamais personne n'a aimé.Regarde quelle chanceque nous nous soyons enfin rencontrés.Et vois-tu,il n'y a pas de demi-mesure dans notre façon d'aimerTu me cherchais juste au moment où je t'ai rencontrée.Réfléchis bien :c'est à tomber à genoux devant toisans pouvoir faire marche arrière...Je vais te mordiller, tu vas me mordillerà en devenir fous au lever du jour.Qui veut peut:ne nous effondrons pas de nouveau.Nous sommes maîtresde notre amour.Il s'agit seulement devoir si le bel amour c'est de bien s'aimer.Et vois-tu:il n'y a pas de demi-mesure dans notre façon d'aimerTu me cherchais juste au moment où je t'ai rencontrée.Réfléchis bien :c'est à tomber à genoux devant toisans pouvoir faire marche arrière (1)...Je vais te mordiller, tu vas me mordillerà en devenir fous au lever du jour.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Un buen amor de Pablo Alborán. Ou les paroles du poème Un buen amor. Pablo Alborán Un buen amor texte en Français. Cette page contient également une traduction et Un buen amor signification. Que signifie Un buen amor.