Eros Ramazzotti "Cuori agitati" paroles

Traduction vers:deenhuptroru

Cuori agitati

Tutto quello che abbiamo già sentito non ci basta piùe sono sempre i soliti discorsiparlan tutti ma nessuno fa quello che dice...Mille strade tagliano palazzi e quanta gioventùtorna dalla scuola, sacche in spalla questa è la realtà...

Cuori agitati dal vento disorientati perchécon l'ansia che abbiamo dentro ognuno è fuori di sé...Cuori agitati noi siamo ma pronti a dire di sia chi ci chiede una mano a chi si sente così...Tutto quello che abbiamo qui davanti non ci basta piùvogliamo spazio per andare avanti, vogliamo onestà...

Cuori agitati dal vento un po' arrabbiati perchéin questo immobile tempo ognuno pensa per sé...Cuori agitati saremo... ma pronti a dire di si... a chi ci chiede una mano... a chi si sente così...

Corações Agitados

Tudo aquilo que já sentimos não é mais o suficienteE são sempre os discursos comunsTodos falam mas ninguém faz o que dizMilhares de estradas cortam palácios e quanta juventudeVolta da escola, mochilas nas costas, essa é a realidade...

Corações agitados do vento desorientado porqueCom a ansiedade que todos tem por dentro está do lado de fora...Corações agitados, nunca estamos prontos para dizer simA quem pede por uma mão para quem se sente assimTudo aquilo que já sentimos não é mais o suficienteQueremos espaço para seguir em frente, queremos honestidade

Corações agitados do vento um pouco irritados porqueNesse tempo imóvel, todo mundo pensa em si mesmoSeremos corações agitados, nunca prontos para dizer simA quem pede uma mão... Para quem se sente assim

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Cuori agitati de Eros Ramazzotti. Ou les paroles du poème Cuori agitati. Eros Ramazzotti Cuori agitati texte.