Camouflage
Doodlopende straten en boulevardsJe gooide de handdoek in de ring, ik brak je hartMaar er is een eerste keer voor allesWie had gedacht dat je het zo koud zou hebbenEn al deze herinneringen lijken zo oudDan te bedenken dat jij mijn alles was
Weet je nog toen we de hele nacht praattenMaar wij en tijd gaat niet goed samen, onze kaars is gedoofd,
Ik heb zo veel dingen te zeggenMaar ik kan niks doen aan het gevoel dat ik gecamoufleerd benOerwoud om mijn hartJe was gisteren nog van mijNu heb ik geen idee wie je bentHet is alsof je gecamoufleerd bent
Maar het is fijn om je hier weer te zienIk wil geen vaarwel zeggemMaar het is bijna half elfEn ik moet mijn lift nemen
Rijden op de 405Het leven is zo fragiel, het lijkt wel alsof ik kan huilenAls dit de laatste keer is dat ik je zieIk zal je nooit zeggen hoe ik me voeldeMischien interesseert het je niet, en mischien helpt het niksWat als de gevoelens je niks meer doen
Weet je nog toen we de hele nacht praattenMaar wij en tijd gaat niet goed samen, onze kaars is gedoofd,
Ik heb zo veel dingen te zeggenMaar ik kan niks doen aan het gevoel dat ik gecamoufleerd benOerwoud om mijn hartJe was gisteren nog van mijNu heb ik geen idee wie je bentHet is alsof je gecamoufleerd bent
Maar het is fijn om je hier weer te zienIk wil geen vaarwel zeggenMaar het is bijna half elfEn ik moet mijn lift nemen
k heb zo veel dingen te zeggenMaar ik kan niks doen aan het gevoel dat ik gecamoufleerd benOerwoud om mijn hartJe was gisteren nog van mijNu heb ik geen idee wie je bentHet is alsof je gecamoufleerd bent
Maar het is fijn om je hier weer te zienIk wil geen vaarwel zeggenMaar het is bijna half elfEn ik moet mijn lift nemen
Saklanmak
[Mısra 1]Sokaklar ve ağaçlı caddeler uyuduPes ettin, kalbini kırdımAma her şeyin bir ilki vardırSoğuk davranacağını kim bilebilirdiTüm hatıralar biraz eski gözüküyorHer şeyim olduğunu düşünmek için
[Ön-Koro]Gece boyunca konuştuğumuzu hatırlaZaman umrumuzda değildi, mumumuz öldü.
[Koro]Söyleyecek çok şeyim varAma saklamaktan başka bir şey yapamazmışım gibi hissediyorumKalbimin etrafı kalelerle çevriliDüne kadar benimdinŞimdi kim olduğun hakkında en ufak bir fikrim yokSaklanmış gibisin
[Son-Koro]Ama seni tekrar görmek güzelGüle güle demek istemiyorumAma saat on buçuk olmak üzereVe yoluma çıkmam gerek
[Mısra 2]405 sokaklarında tek başıma yürüyorumHayat çok narin, sanki ağlayacakmışım gibiEğer seni son görüşüm olduğunu bilseydim, sanırım ağlardımAma sana nasıl hissettiğimi asla söylemeyeceğimBelki umursamayacaksın, belki bir şey değiştirmeyecekYa hisler senin için bir anlam ifade etmiyorsa, sana?
[Ön-Koro]Gece boyunca konuştuğumuzu hatırlaZaman umrumuzda değildi, mumumuz öldü.
[Koro]Söyleyecek çok şeyim varAma saklamaktan başka bir şey yapamazmışım gibi hissediyorumKalbimin etrafı kalelerle çevriliDüne kadar benimdinŞimdi kim olduğun hakkında en ufak bir fikrim yokSaklanmış gibisin
[Son-Koro]Ama seni tekrar görmek güzelGüle güle demek istemiyorumAma saat on buçuk olmak üzereVe yoluma çıkmam gerek
[Koro]Söyleyecek çok şeyim varAma saklamaktan başka bir şey yapamazmışım gibi hissediyorumKalbimin etrafı kalelerle çevriliDüne kadar benimdinŞimdi kim olduğun hakkında en ufak bir fikrim yokSaklanmış gibisin
[Son-Koro]Ama seni tekrar görmek güzelGüle güle demek istemiyorumAma saat on buçuk olmak üzereVe yoluma çıkmam gerek