Polish Folk "Poszła karolinka" letra

Traducción al:enhrsr

Poszła karolinka

Poszła karolinka do gogolinaPoszła karolinka do gogolinaA karliczek za nią,a karliczek za niąZ flaszeczką wina.

Szła do gogolina,przed się patrzałaSzła do gogolina,przed sie patrzałaAni się na swego synka szykownegoNie obejrzała.

Prowaźże mnie dróżko,hen w szeroki światProwaźże mnie dróżko,hen w szeroki światZnajdę tam inszego syneczka miłegoCo mi będzie rad.

Nie goń mnie karliczku,czego po mnie chcesz ?Nie goń mnie karliczku,czego po mnie chcesz ?Joch ci już pedziała,nie byda cie chciałaSom to przeca wiysz.

Wróć się,karolinko,bo jadą goście !Wróć się,karolinko,bo jadą goście !Jo się już nie wróca,jo się już nie wrócaBoch jest na moście.

Wróć się,karolinko,czemu idziesz precz ?Wróć się,karolinko,czemu idziesz precz ?Nie odpowiem tobie,po swojemu zrobięTo nie twoja rzecz.

Nie odowiedziała,syka odbieżałaOj,okropno rzecz

OTIŠLA JE KAROLINA

OTIŠLA JE KAROLINA U GOGOLINOTIŠLA JE KAROLINA U GOGOLINA KARLO ZA NJOM, A KARLO ZA NJOMS BOCOM VINA.

IŠLA JE U GOGOLIN, GLEDALA JE PRED SEBEIŠLA JE U GOGOLIN, GLEDALA JE PRED SEBENITI SE NA SVOG ZGODNOG DEČKANIJE OSVRTALA.

VODI ME CESTICE, PRAVO U BIJELI SVIJETVODI ME CESTICE, PRAVO U BIJELI SVIJETTAMO ĆU PRONAĆI DRUGOG DRAGOG DEČKATO BI MI SE SVIDJELO.

NE PRATI ME, KARLO, ŠTO HOĆEŠ OD MENE?NE PRATI ME, KARLO, ŠTO HOĆEŠ OD MENE?TA VEĆ SAM TI REKLA, NE ŽELIM TEVALJDA ĆEŠ KONAČNO SHVATITI.

-VRATI SE, KAROLINO, JER GOSTI DOLAZE!VRATI SE, KAROLINO, JER GOSTI DOLAZE!-(RECI IM:) IONAKO SE VEĆ NE VRAĆA, IONAKO SE VEĆ NE VRAĆAJER STOJI NA MOSTU.

-VRATI SE, KAROLINO, OD ČEGA BJEŽIŠ?VRATI SE, KAROLINO, OD ČEGA BJEŽIŠ?-NEĆU TI ODGOVORITI, RADIM PO SVOM,TO NIJE TVOJA STVAR.

NIJE ODGOVORILA, DEČKA JE ODBILAOJ, UŽASNE LI RADNJE

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Poszła karolinka de Polish Folk. O la letra del poema Poszła karolinka. Polish Folk Poszła karolinka texto.