Ada Milea "Mabogo" letra

Traducción al:caro

Mabogo

Mabogo is the king of the canibal's kingdomMabogo decides everything about our freedomMabogo recognized Mary by her beauty mark on her belly.

You'll recognize me by my beauty mark on my bellythat's an indecent attitude, a rude attitude,a canibal attitude.You'll recognize me by my beauty mark on my bellythat's an indecent attitude, a rude attitude,a canibal attitude.

-Mary, don't you remember me?-Sorry i have a bad memory-But you wrote me about our baby-Baby? What baby? Oh, poor little boy, he's dead.-It was a girl, that's what you said...-Are you Mabogo from Togo? Poor little girl, she died too-I'm not from Togo, but from Timbaktu-Mabogo that's you? That's really you? Are you really from Timbaktu?-Pierre's wooden legs are from Timbaktu and he has a beauty mark just like you.

You'll recognize me by my beauty mark on my bellythat's an indecent attitude, a rude attitude,a canibal attitude.

You didn't change the beat in the last 60 yearsI recognized you right awayI recognized you right awayI recognized you right away

Mabogo the king of the canibal's kingdomdecided everything about our freedomhe said you are free to stay, you are free to gojust do what you want to do

thank youthank youthank youthank youthank youthank you

thank youthank youthank youthank you

thank youthank youthank youthank you

we are alone we have to gothank youwe are alone we have to gothank youwe are alone we have to gothank youwe are alone we have to gothank you...

Mabogo

Mabogo e regele regatului canibalilor,Mabogo hotărăşte totul în legătură cu libertatea noastră,Mabogo a recunoscut-o pe Mary după semnul de frumuseţe de pe burtica ei.

O să mă recunoşti după semnul de frumuseţe de pe burtica mea,Asta e o atitudine indecentă, o atitudine nepoliticoasă,O atitudine de canibal.O să mă recunoşti după semnul de frumuseţe de pe burtica mea,Asta e o atitudine indecentă, o atitudine nepoliticoasă,O atitudine de canibal.

-Mary, nu-ţi aminteşti de mine?-Scuze, am o memorie proastă.-Dar mi-ai scris despre copilul nostru.-Copil? Ce copil? O, bietul băiat, a murit.-Era o fată, aşa ai zis.-Tu eşti Mabogo din Togo? Săraca fetiţă, şi ea a murit.-Nu sunt din Togo, ci din Timbuktu.-Mabogo? Tu eşti? Chiar eşti tu? Chiar eşti din Timbuktu?

Picioarele de lemn ale lui Pierre sunt din Timbuktu şi el are un semn de frumuseţe exact ca tine.

O să mă recunoşti după semnul de frumuseţe de pe burtica mea,Asta e o atitudine indecentă, o atitudine nepoliticoasă,O atitudine de canibal.

N-ai schimbat ritmul în ultimii 60 de ani,Te-am recunoscut imediat,Te-am recunoscut imediat,Te recunosc imediat.

Mabogo, regele regatului canibalilor,A hotărât totul în legătură cu libertatea noastră,El a zis că eşti liber să rămâi, eşti liber să pleci,Fă exact ce vrei tu să faci.

Mulţumesc!Mulţumesc!Mulţumesc!Mulţumesc!Mulţumesc!

Mulţumesc!Mulţumesc!Mulţumesc!Mulţumesc!

Mulţumesc!Mulţumesc!Mulţumesc!Mulţumesc!

Suntem singuri, trebuie să plecăm,Mulţumesc!Suntem singuri, trebuie să plecăm,Mulţumesc!Suntem singuri, trebuie să plecăm,Mulţumesc!Suntem singuri, trebuie să plecăm,Mulţumesc!

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Mabogo de Ada Milea. O la letra del poema Mabogo. Ada Milea Mabogo texto.