Yves Duteil "Les choses qu' on ne dit pas" letra

Traducción al:ennl

Les choses qu' on ne dit pas

J'ai inventé des mots jaillis de nulle partEt repoussé les murs de pierreDe ma mémoirePour agrandir le monde et cacher mes trésorsJe chercherai peut-être bien longtemps encore.J'ai trouvé quelquefois le bonheur et la joie.Je me suis réveillé un jour auprès de toi.

J'ai murmuré des nuits entièresDes mots d'amour et de lumièreMais ce qui m'a rendu le plus heureux sur terre

Ce sont les choses qu'on ne dit pasLes vrais secrets qu'on garde au fond de soiCe sont les choses qu'on ne dit pasParce que les mots, les mots n'existent pas

J'ai fait le tour de ton amour au grand completEt j'ai fermé la porte à clé sur nos secrets.C'est un drôle de jardin rempli de tout ce quiN'est rien pour les autres et pour nous est la vieC'est le silence le plus intense que je connaisseOù se referment les blessures de nos tendresses

Qui me rassure dans mon sommeilQui me sourit quand tu t'éveillesEt qui réchauffe aussi mon coeur comme un soleil

Ce sont les choses qu'on ne dit pasLes vrais secrets de mon amour pour toiCe sont les choses qu'on ne dit pasParce que les mots, les mots n'existent pas

Et c'est parfois dans un regard, dans un sourireQue sont cachés les motsQu'on n'a jamais su direToutes les choses qu'on ne dit pasEt dont les mots, les mots n'existent pas

Toutes les choses qu'on ne dit pasMais que l'on garde pour toujours au fond de soiEt qu'on emporte en l'au-delàLa où les mots, les mots n'existent pas

De dingen waarover men niet spreekt

Ik heb woorden verzonnen die uit het niets zijn opgewelden de muren van steen uit mijn geheugen hebben weggedrukt.Om de wereld te vergroten en mijn schatten te verbergenzal ik wellicht nog lang moeten zoeken.Soms heb ik het geluk en de vreugde gevonden.Op een dag werd ik wakker naast jou.

Ik heb hele nachten woorden gefluisterd,woorden van liefde en licht,Maar wat mij het gelukkigst op aarde heeft gemaakt

dat zijn de dingen die je niet zegtDe ware geheimen die je diep in jezelf bewaartHet zijn de dingen die je niet zegtomdat de woorden, de woorden niet bestaan.

Ik heb van jouw liefde de hele weg afgelegden de deur naar onze geheimen dicht gedaan.Het is een rare tuin gevuld met alles dat voor anderen niets is en voor ons het leven.Het is de diepste stilte die ik kenwaar de verwondingen van onze tederheden kunnen helen

Die mij troost in mijn slaapDie naar mij glimlacht als jij wakker wordtEn die ook mijn hart verwarmt als een zon

Het zijn de dingen die je niet zegtDe echte geheimen van mijn liefde voor jouHet zijn de dingen die je niet zegtomdat de woorden, de woorden niet bestaan.

En het is soms in een blik, in een glimlachdat zich de woorden verbergen die we nooit hebben kunnen zeggenAl die dingen die je niet zegten waarvan de woorden, de woorden niet bestaan.

Al die dingen die je niet zegtmaar die je voor altijd diep in je houdten die je meeneemt in het hiernamaalsdaar waar de woorden, de woorden niet bestaan

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Les choses qu' on ne dit pas de Yves Duteil. O la letra del poema Les choses qu' on ne dit pas. Yves Duteil Les choses qu' on ne dit pas texto. También se puede conocer por título Les choses qu on ne dit pas (Yves Duteil) texto.