Alekos Zazopoulos "Pou na vro to koritsi (Που να βρω το κορίτσι)" letra

Traducción al:aren

Pou na vro to koritsi (Που να βρω το κορίτσι)

Pou na ti vro kardoula mou me afisepou na ti vro se pio stathmo na psaksoti na tis po tous orkous tis den kratisetin agapo pos na tis to fonakso

Pou na vro to koritsi pou m' afisepou mou elege pos m' agapaii kardia mou ke pali gelastikegia hatiri tis tora ponaimou to legane oli i fili moui agapi se kani kommatiama ego ke i kardoula mou thelametis agapis ta iperoha matia

Pou na ti vro kardia mou de se esthanetepou na ti vro pos na vretho konta tisihe skopo na fevgi ke na haneteke ego edo na niotho to aggigma tis

Pou na vro to koritsi pou m' afisepou mou elege pos m' agapaii kardia mou ke pali gelastikegia hatiri tis tora ponaimou to legane oli i fili moui agapi se kani kommatiama ego ke i kardoula mou thelametis agapis ta iperoha matia

Pou na vro to koritsi pou m' afisepou mou elege pos m' agapaii kardia mou ke pali gelastikegia hatiri tis tora ponaimou to legane oli i fili moui agapi se kani kommatiama ego ke i kardoula mou thelametis agapis ta iperoha matia

أين تجد الفتاة المنشودة

أين أجدها ، هي قلبي ، وقد تركتنيأين أجدها و على أي محطة أبحث عنهاوما يقال لها و قد حنثت بوعودهاأحبها و كيف عساي أبوح

أين أجد الفتاة التي هجرتنيالتي كانت تقول أنها تهوانيقلبي انخدع من جديدو يألم بسببهاكل رفاقي نبهوني لذلكأن الحب يجعلك حطاماغير أني وقلبيأردنا عيون الحب الجميلة

أين عساك تجدها يا قلبي و هي لا تكاد تشعر بكأين تجدها و تظل قربهاكان مبتغاها أن تفر و تختفيو أنا هنا ما زلت أحس لمستها

أين عساني أجد التي هجرتنيألتي أخبرتني أنها تهوانيو قلبي انخدع من جديدو يألم من جراءهاكل رفاقي نبهونيأن الحب يجعلك حطاماكير أني و قلبي نريدعيون الحب الجميلة

أين عساني أجد التي هجرتنيألتي أخبرتني أنها تهوانيو قلبي انخدع من جديدو يألم من جراءهاكل رفاقي نبهونيأن الحب يجعلك حطاماكير أني و قلبي نريدعيون الحب الجميلة

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Pou na vro to koritsi (Που να βρω το κορίτσι) de Alekos Zazopoulos. O la letra del poema Pou na vro to koritsi (Που να βρω το κορίτσι). Alekos Zazopoulos Pou na vro to koritsi (Που να βρω το κορίτσι) texto. También se puede conocer por título Pou na vro to koritsi Pou na vro to koritsi (Alekos Zazopoulos) texto.