Grafa "Ako ima rai (Ако има рай)" letra

Traducción al:enesitru

Ako ima rai (Ако има рай)

Не плачи за мен, не потъвай в мрак,аз ще съм до теб, но не и в този свят.Открадни за мен още час живот,за да мога пак да бъда с тебе аз.

Питам се защо случи се това-някой размени живота с вечността.

Припев:Само ако има рай, ще съм там близо,за да стопля мислите, посивели от тъга.Само ако има рай, ще крещя силно,но не плачи за мене ти, а в сън ме превърни.

Не плачи за мен, не угасвай в мрак,имаш цял живот тук на този свят.Но запази за мен спомена, любов,ще дойде време пак да бъда с тебе аз.

Припев: (x2)

Ако има рай, ще съм там близо до теб. (x4)

Припев: (x2)

Si hay Paraiso

No llores por mi, no te sumerges en la oscuridadyo estare a tu lado, pero no en este mundo.Roba por mi una hora mas de vida,para que pueda yo estar contigo otra vez.

Me pregunto por que paso esto -alguien intercambio la vida con la eternidad.

Estribillo:Solo si hay Paraiso, estare ahi cercapara calentar los pensamientos, oscurecidos por la tristeza.Solo si hay Paraiso, gritare fuerte,tu no llores por mi, transformame en un sueño.

No llores por mi, no te apagues en la oscuridad,tienes toda una vida aqui en este mundo.Pero manten el recuerdo de mi, amor,llegara el tiempo para estar contigo otra vez.

Estribillo: (x2)

Si hay Paraiso, yo estare ahi, cerca de ti.(x4)

Estribillo: (x2)

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Ako ima rai (Ако има рай) de Grafa. O la letra del poema Ako ima rai (Ако има рай). Grafa Ako ima rai (Ако има рай) texto en español. También se puede conocer por título Ako ima rai Ako ima rajj (Grafa) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Ako ima rai Ako ima rajj. Que significa Ako ima rai Ako ima rajj.