Two Door Cinema Club "Changing Of The Seasons" letra

Traducción al:azhu

Changing Of The Seasons

So it's over? I didn't realizeIt's so much colderBut it was no surprise

Did you everGet to know me?'cause it has never been so plain to see

When you say you won't forget meI can tell you that's not true'cause every day since you left meI've thought less and less of you

And I've worn out all the reasonsTo keep on knocking at your doorCould be the changing of the seasonsBut I don't love you anymore

The door is openYou whisper to meAs you stood frozenDeep on certainty

I hope that you knowWhat I am thinkingBefore you goWith your heart sinking

When you say you won't forget meWell I can tell you that's not true'cause every day since you left meI've thought less and less of you

And I've worn out all the reasonsTo keep on knocking at your doorCould be the changing of the seasonsBut I don't love you anymoreAnymoreAnymore

You say come back and spend the nightCome back and spend the nightWith meYou say come back and spend the nightCome back and spend the nightWith meYou say come back and spend the nightCome back and spend the nightWith meThey say come back and spend the nightCome back and spend the nightWith me

When you say you won't forget meI can tell you that's not true'cause every day since you left meI've thought less and less of you

And I've worn out all the reasonsTo keep on knocking at your doorCould be the changing of the seasonsBut I don't love youAnymore

Az évszakok változása

Szóval vége van? Észre se vettem.Sokkal hidegebb van,De ez nem lepett meg.

Megismertél engem valaha is?Mert sosem volt egyszerű ezt látni.

Mikor azt mondod, hogy sosem felejtesz el.El kell, hogy mondjam ez nem igazMert minden nap, mióta elhagytálKevesebbet és kevesebbet gondoltam rád.

És minden okot elhasználtam már,Ahhoz, hogy még kopogtassak az ajtódonEz lehetne az évszakok változása,De már nem szeretlek többé.

Az ajtó nyitvaTe suttogsz hozzámAhogy ott állsz megfagyvaA mély bizonyosságban.

Remélem, hogy tudodHogy mire gondolokMielőtt elmészA süllyedő szíveddel.

Mikor azt mondod, hogy sosem felejtesz elHát el kell, hogy mondjam, ez nem igazMert minden nap,mióta elhagytálKevesebbet és kevesebbet gondoltam rád.

És minden okot elhasználtam már,Ahhoz, hogy még kopogtassak az ajtódonEz lehetne az évszakok változása,De már nem szeretlek többé.

Azt mondod, hogy gyere vissza, töltsd az éjszakátGyere vissza, töltsd az éjszakátVelemAzt mondod, hogy gyere vissza, töltsd az éjszakátGyere vissza, töltsd az éjszakátVelemAzt mondod, hogy gyere vissza, töltsd az éjszakátGyere vissza, töltsd az éjszakátVelemAzt mondják, hogy gyere vissza, töltsd az éjszakátGyere vissza, töltsd az éjszakátVelem

Mikor azt mondod, hogy sosem felejtesz elHát el kell, hogy mondjam, ez nem igazMert minden nap,mióta elhagytálKevesebbet és kevesebbet gondoltam rád.

És minden okot elhasználtam már,Ahhoz, hogy még kopogtassak az ajtódonEz lehetne az évszakok változása,De már nem szeretlek többé.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Changing Of The Seasons de Two Door Cinema Club. O la letra del poema Changing Of The Seasons. Two Door Cinema Club Changing Of The Seasons texto.