Mika Nakashima "Dear" letra

Traducción al:envi

Dear

どうして私がこんな思いをするの?あなたにぶつけたすごく寂しかったからそれでも私が風邪をひいた夜には朝日が昇るまでそばにいてくれたね

愛することを教えてくれたのはあの日のあなたでした

あなたに名前を呼んで欲しくてはじめて声を上げ泣いたよあなたにもらった全てのものが愛だと気づいたから

手と手繋いであなたと歩いた道二人の笑顔がふいに浮かんで消える夕日に染まる空凪いだ海の水面もあなたの隣ならもっと綺麗なのにね

全てのものを照らしてくれたのはいつでもあなたでした

ごめんねありがとう言えないままに言葉はかすれ涙になるあなたに会いたい会って言いたい誰より愛してると

知りたくも無い真実でさえ時に知ってしまうけど心の中にあなたがいれば歩き続けていける

あなたに名前を呼んで欲しくてはじめて声を上げ泣いたよあなたにもらった全てのものが愛だと気づいたから

ごめんね、ありがとう言えないままに言葉は涙へ変わって命がめぐってまた会う日まであなたがくれた愛を永遠に抱き続ける

Người Dấu Yêu

Tại sao em vẫn có cảm giác này?Vì quá cô đơn em đã lầm trách anhDẫu vậy, vào một đêm khi em cảm lạnhAnh đã ở bên em đến khi bình minh lên

Người đã dạy em biết yêu thươngChính là anh ngày đó

Em muốn anh gọi vang tên emLần đầu tiên em đã khóc để cất tiếng nóiVì tất cả những gì anh đã dành cho emVà vì em nhận ra rằng đó là tình yêu

Em và anh từng tay trong tay dạo bước xuống phốNụ cười của hai người chợt bừng nở rồi chợt vụt tanTuy vậy, mặt nước vẫn dịu êmVà bầu trời nhuộm thắm màu hoàng hônPhải chi em được gần bên anh, tất cả sẽ đẹp hơn biết mấy

Người thắp sáng tất cảLuôn luôn chính là anh

Em xin lỗi, vì em không thể nói lời cảm ơnLời nói nhòa đi và tan thành nước mắtEm nhớ anh, em muốn gặp anh và nói với anhEm yêu anh hơn bất cứ ai

Sự thật mà em thậm chí không muốn biếtNhưng đôi lúc em lại biết quá rõNếu như anh luôn ở trong tim emThì em có thể vững vàng sống tiếp

Em muốn anh gọi vang tên emLần đầu tiên em đã khóc để cất tiếng nóiVì tất cả những gì anh đã dành cho emVà vì em nhận ra rằng đó là tình yêu

Em xin lỗi, vì em không thể nói lời cảm ơnLời nói vỡ òa thành nước mắtCho đến kiếp sau và ta gặp lại nhauTình yêu anh đã traoEm sẽ tiếp tục ôm trọn đến vĩnh cửu

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Dear de Mika Nakashima. O la letra del poema Dear. Mika Nakashima Dear texto.