Les Misérables (OST) "Do You Hear the People Sing?" letra

Traducción al:azelesetfridittr

Do You Hear the People Sing?

Enjolras:Do you hear the people sing?Singing the song of angry men?It is the music of the peopleWho will not be slaves again!When the beating of your heartEchoes the beating of the drumsThere is a life about to startWhen tomorrow comes.

Combeferre:Will you join in our crusade?Who will be strong and stand with me?Beyond the barricadeIs there a world you long to see?

Courfeyrac:Then join in the fightThat will give you the right to be free!

All:Do you hear the people sing?Singing the song of angry menIt is the music of the peopleWho will not be slaves again!When the beating of your heartEchoes the beating of the drumsThere is a life about to startWhen tomorrow comes!

Feuilly:Will you give all you can giveSo that our banner may advanceSome will fall and some will liveWill you stand up and take your chance?The blood of the martyrsWill water the meadows of France!

All:Do you hear the people sing!Singing the song of angry men?It is the music of the peopleWho will not be slaves again!When the beating of your heartEchoes the beating of the drumsThere is a life about to startWhen tomorrow comes!

Escuchas la gente

Enjolras:¿Escuchas la gente cantar?¿Cantar la canción de hombres furiosos?Es la música de la gente¡Que no volverá a ser esclava!Cuando el latir de tu corazónVaya al ritmo de los tamboresHay una vida a punto de empezarCuando venga el mañana.

Combeferre:¿Te unirás a nuestra cruzada?¿Quién será fuerte y aguantará conmigo?Más alla de la barricada¿Hay un mundo que anhelas ver?

Courfeyrac:Entonces únete a la pelea¡Que te dará el derecho de ser libre!

Todos:¿Escuchas la gente cantar?¿Cantar la canción de hombres furiosos?Es la música de la gente¡Que no volverá a ser esclava!Cuando el latir de tu corazónVaya al ritmo de los tamboresHay una vida a punto de empezarCuando venga el mañana.

Feuilly:¿Darás todo lo que puedas darPara que nuestro pendón avance?Algunos morirán y otros vivirán¿Te unirás y arriesgarás?*¡La sangre de los mártiresRegará las praderas de Francia!

All:¿Escuchas la gente cantar?¿Cantar la canción de hombres furiosos?Es la música de la gente¡Que no volverá a ser esclava!Cuando el latir de tu corazónVaya al ritmo de los tamboresHay una vida a punto de empezarCuando venga el mañana.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Do You Hear the People Sing? de Les Misérables (OST). O la letra del poema Do You Hear the People Sing?. Les Misérables (OST) Do You Hear the People Sing? texto en español. También se puede conocer por título Do You Hear the People Sing (Les Miserables OST) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Do You Hear the People Sing. Que significa Do You Hear the People Sing.