Makis Christodoulopoulos "Pantremeni ki i thio(Παντρεμένοι κι οι δυο)" lírica

Traducción al: EN

Εσύ είσαι η αιτία που πονώ
μα τι μπορώ να κάνω,
μα τι μπορώ να κάνω;

Παντρεμένοι κι οι δυο
γύρνα σε παρακαλώ.

Για σένα πέφτω και στον γκρεμό,
έλα, έλα, έλα σε παρακαλώ.

Παντρεμένοι κι οι δυο
γύρνα σε παρακαλώ.

Μη μου βάζεις τη φωτιά
στη δική μου καρδιά.

Μη μου βάζεις τη φωτιά
στη φτωχή μου καρδιά.

Για σένα πέφτω και στον γκρεμό,
έλα, έλα, έλα σε παρακαλώ.

Παντρεμένοι κι οι δυο
γύρνα σε παρακαλώ.

Παντρεμένοι κι οι δυο
έλα σε παρακαλώ.

You are the cause of my pain
but what can I do,
but what can I do?

We are both married
come back please.

For you, I can fall to the cliff,
come, come, come back please.

We are both married
come back please.

Don't put the fire
in my heart.

Don't put the fire
in my poor heart.

For you, I can fall to the cliff,
come, come, come back please.

We are both married
come back please.

We are both married
come back please.