Željko Samardžić "A sad adio" letra

Traducción al:bgenroru

A sad adio

Jednom odleteće ptice,Ulice naše ostaće bez sunca;Čovek ispratiće ženu,Dugo na vetru on stajaće sam.

Jednom odlazi svako,Putem svog života;Na rastanku srce samo kaže:"ja ću se vratiti".

Ref.A sad adio,A sad adio;I ko zna gde;I ko zna kad.

Gledam nepoznata lica,Svaki taj čovek ja bih mog'o biti;Gledam, ljube se i plaču,Svi putuju, ja ostajem sam.

Gledam oči decaka,Vraća me detinjstvu;Pogašena svetla na peronu,Takva si, mladosti.

Ref. x2A sad adio,A sad adio;I ko zna gde;I ko zna kad.

Да си вземем сбогом!

Внезапно ще отлетят птиците.Нашата улица ще осъмне без слънце.Човек ще изпрати любимата женаи дълго ще остане сам на вятъра.

Някога всеки поема по пътя на живота.На раздяла само сърцето прошепва:Ще се върна!

Гледам непознати лица...всеки от тях може да съм азГледам как се целуват и плачат.Тръгват на път с надежда.Аз оставам сам.

Гледам с очи на малчуган,и детството се връщапод угасналите лампи на перона.Ех, пуста младост каква си!

Гледам и искам да запомня всичко.Небето, камъка, полета на птица.Гледам и като притворя очивиждам ни заедно в далечен свят.

Гледам безкрайните равнинии поздравявам те мой роден край,земьо мояТи ще ме чакаш.Едничка ти!

припев:Да си вземем сбогом!И кои знае къде...И кои знае кога...

Aquí se puede encontrar la letra de la canción A sad adio de Željko Samardžić. O la letra del poema A sad adio. Željko Samardžić A sad adio texto.