Akvarium "Zhazhda (Жажда)" letra

Traducción al:en

Zhazhda (Жажда)

Я просыпаюсь, я боюсь открыть веки,Я спрашиваю: "Кто здесь, кто здесь?"Они отвечают, но как-то крайне невнятно.Все часы ушли в сторону - это новое время.

Трубы, я слышу трубы... кто зовет нас?Я въехал в дом, но в нем снова нет места.Я говорю нет, но это условный рефлекс,Наверное, слишком поздно; слишком поздно...

Ты можешь спросить себя:"Где мой новый красивый дом?"Ты можешь цитировать Брайана Ино с Дэвидом Бирном,Но в любой коммунальной квартиреЕсть свой собственный цирк,Шаги в сапогах в абсолютно пустом коридоре.И ты вел их все дальше и дальше,Но чем дальше в лес, тем легче целиться в спину.И ты приходил домой с сердцем, полным любви,И мы разбивали его вместе,Каждый последний раз вместе.

Наши руки привыкли к пластмассе,Наши руки боятся держать серебро;Но кто сказал, что мы не можем стать чище?Кто сказал, что мы не можем стать чище?

Закрыв глаза, я прошу воду:"Вода, очисти нас еще один раз";Закрыв глаза, я прошу воду:"Вода, очисти нас еще один раз";Закрыв глаза, я прошу воду: "Вода, очисти нас..."

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Zhazhda (Жажда) de Akvarium. O la letra del poema Zhazhda (Жажда). Akvarium Zhazhda (Жажда) texto. También se puede conocer por título Zhazhda ZHazhda (Akvarium) texto.