Stavento "San Erthei i Mera (Σαν έρθει η μέρα)" letra

Traducción al:enes

San Erthei i Mera (Σαν έρθει η μέρα)

Χιλιόμετρα, χίλια, χίλια και άλλα τόσα μίλιαόταν σε δω θα σου δώσω χίλια φιλιά στα χείλιαή στην 1000 ύψωσέ τα αν μπορείς μέτρησέ τακι ύστερα χώρεσέ τα στ’ ουρανού την ποδιά.

Σαν έρθει η μέρα που θ’ ανταλλάξουμε μαζί καλημέραπου θ’ ανασάνουμε τον ίδιο αέρα.Τότε η νύχτα μας θα μοιάζει με νύχταπου παίρνει φωτιά.

Χιλιόμετρα, χίλια, χίλια και άλλα τόσα μίλιαόταν σε δω θα σου δώσω χίλια φιλιά στα χείλιαή στην 1000 ύψωσέ τα αν μπορείς μέτρησέ τακι ύστερα χώρεσέ τα στ’ ουρανού την ποδιά.

Δεν είσαι μόνη σε κόσμο που πληγώνειπου έμαθε να λιώνει τα αισθήματα που έμαθε να σκοτώνει.Τι κι αν το ψέμα τρυπώνει όπως στα σπίτια η σκόνηόταν βρεθούμε θα ξαπλώσουμε στο ίδιο σεντόνι.Δεν είσαι η μόνη που ψάχνει κάτι αληθινόείμαστε κι άλλοι κι έχουμε όλοι κάτι κοινό.Τι;Πληγές απ’ αγάπες, δικές μου αυταπάτεςπικρά πρωινά από λάθος αγάπεςκαι θα’ ρθει η μέρα που θ’ ανταμώσουμε τον ήλιοκαι θα πούμε καλημέρα.Το πρωί τότε θα μοιάζει με γιορτήγιατί αγάπη ψάχνουμε όλοι σε τούτη τη ζωή.

Σαν έρθει η μέρα που θ’ ανταλλάξουμε μαζί καλημέραπου θ’ ανασάνουμε τον ίδιο αέρα.Τότε η νύχτα μας θα μοιάζει με νύχταπου παίρνει φωτιά.

Για μέτρα βράδια και σκάρτα χάδιαόταν σε βρω θα χαθούνε για πάντα τα σκοτάδια.Το φως θα τα κάνει συντρίμμια ρημάδιασαν γύρω στο πλάι σου ν’ αποκοιμηθώ.Δεν είμαι ο μόνος που τον πιέζει ο χρόνοςπου στέκεται από πάνω μου σαν σκάρτος αστυνόμοςκαι βάζω ονειροφράγματα με τεχνάσματαή τρέχει πολύ γρήγορα θέλει να τον προλάβω.Δεν είμαι μόνος γιατί ξέρω ότι κάπου είσαιναι λύσε τα δεσμά σου κι ότι σε πιέζει βρίσε.Μπορεί να μην σ’ αντάμωσα ακόμα, μα θα υπάρχειςκι όλα αυτά που αναζητώ σίγουρα εσύ θα τα `χεις.Δεν είμαι ο μόνος. δεν είσαι η μόνηυπάρχουν τόσοι και τόσοι που η μοναξιά τους παγώνεικάποια στιγμή θα βρεθούμε και θα’ναι όλα γιορτήγιατί αγάπη ψάχνουμε όλοι σε τούτη την ζωή.

Σαν έρθει η μέρα που θ’ ανταλλάξουμε μαζί καλημέραπου θ’ ανασάνουμε τον ίδιο αέρα.Τότε η νύχτα μας θα μοιάζει με νύχταπου παίρνει φωτιά.

Υπάρχεις στην μέρα κι ας μην είσαι εδώΥπάρχεις στην νύχτα μου σαν φυλαχτόΜαζί σου μιλάω προτού κοιμηθώΜαζί σου με παίρνεις κάθε δειλινό

Υπάρχεις στην νύχτα μου σαν φυλαχτόΜαζί σου μιλάω προτού κοιμηθώ

Σαν έρθει η μέρα που θ’ ανταλλάξουμε μαζί καλημέραπου θ’ ανασάνουμε τον ίδιο αέρα.Τότε η νύχτα μας θα μοιάζει με νύχταπου παίρνει φωτιά.

Cuando irá el día

Mil kilómetros, mil y otra tantas millas, cuando te veré me voy a darte mil besos en los labiosen el 1000 los eleva , si puedes contar los y después los ajuste en el delantal del cielo

Cuando irá el día que intercambiemos juntos "buenos días"que respiremos el mismo aireentonces nuestra noche va a parecer como nocheque esté en el fuego

Mil kilómetros, mil y otra tantas millas, cuando te veré me voy a darte mil besos en los labiosen el 1000 los eleva , si puedes contar los y después los ajuste en el delantal del cielo

No estás sola en un mundo que hiera, que aprenda a derretir los sentimientos, que aprenda a mataraunque la mentira penetra como el polvo en las casas cuando nos encontramos nos acostaramos en la misma hojaNo estás la sola que busce algo real, somos más y tenemos todos algo comunheridas de amor,mis ilusiones, madrugadas amargas de amores incorrectosy irá el día que encontremos con el sol ydigamos "buenos días"Entonces la mañana va a parecer como una fiesta porque todos nosotros buscamos del amor en esta vida

Cuando irá el día que intercambiemos juntos "buenos días"que respiremos el mismo aireentonces nuestra noche va a parecer como nocheque esté en el fuego

Cuenta las noches y las caricias falsas, cuando te encuentro las tinieblas van a perderse para siemprela luz va a hacer las escombros, ruinas cuando me acuesto a tu lado para dormirno estoy el solo que no tenga mucho tiempoque lo piense por encima de mí como un policía falsoy pone barreras para los sueños con trucos o corre muy rápidamente, quiere me evitar lono estoy solo porque sé que estás en algún lugar, sí, te resuele a las cadenas y maldí todo lo que te prensetal vez no te ya encontré pero existes y todo lo que pido seguramente lo tienesNo estoy el solo no estás la sola, hay todos y todos que la soledad los conjele, alguna vez nos encontramos y todas las cosas estarán un fiesta porque todos nosotros buscamos del amor en esta vida

Cuando irá el día que intercambiemos juntos "buenos días"que respiremos el mismo aireentonces nuestra noche va a parecer como nocheque esté en el fuego

Existes en el día aunque no estés aquíExistes en mi noche como un encantohablo con te antes de dormirme recibes con te cada noche

Existes en mi noche como un encantohablo con te antes de dormir

Cuando irá el día que intercambiemos juntos "buenos días"que respiremos el mismo aireentonces nuestra noche va a parecer como nocheque esté en el fuego

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción San Erthei i Mera (Σαν έρθει η μέρα) de Stavento. O la letra del poema San Erthei i Mera (Σαν έρθει η μέρα). Stavento San Erthei i Mera (Σαν έρθει η μέρα) texto en español. También se puede conocer por título San Erthei i Mera San erthei e mera (Stavento) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir San Erthei i Mera San erthei e mera. Que significa San Erthei i Mera San erthei e mera.