Siavash Ghomayshi "Ākharin Nāme - آخرین نامه" letra

Traducción al:enestr

Ākharin Nāme - آخرین نامه

خوابیدی بدون لالایی و قِصهبگیر آسوده بخواب، بی‌درد و غُصهدیگه کابوسِ زمستون نمی‌بینیتوی خواب گُلای حسرت نمی‌چینی

دیگه خورشید چهره‌تو نمی‌سوزونهجای سیلی‌یای باد روش نمی‌مونهدیگه بیدار نمیشی با نگرونییا با تردید که بری یا که بمونی

رفتی و آدمکا رو جا گذاشتیقانونِ جنگلو زیر پا گذاشتیاینجا قهرن سینه‌ها با مهربونیتو تو جنگل نمی‌تونستی بمونی

دلتو بردی با خود به جای دیگهاونجا که خدا برات لالایی میگهمی‌دونم می‌بینمت یه روز دوبارهتوی دنیایی که آدمک نداره

خوابیدی بدون لالایی و قِصهبگیر آسوده بخواب، بی‌درد و غُصهدیگه کابوسِ زمستون نمی‌بینیتوی خواب گُلای حسرت نمی‌چینی

دیگه خورشید چهره‌تو نمی‌سوزونهجای سیلی‌یای باد روش نمی‌مونهدیگه بیدار نمیشی با نگرونییا با تردید که بری یا که بمونی

رفتی و آدمکا رو جا گذاشتیقانونِ جنگلو زیر پا گذاشتیاینجا قهرن سینه‌ها با مهربونیتو تو جنگل نمی‌تونستی بمونی

دلتو بردی با خود به جای دیگهاونجا که خدا برات لالایی میگهمی‌دونم می‌بینمت یه روز دوبارهتوی دنیایی که آدمک نداره

La última carta

Estás durmiendo sin escuchar ninguna historia o cancion de cunaDuerme sin dolor ni tristezaYa no tendrás más pesadillas acerca del inviernoY no tendrás arrepentimientos en tu sueñoEl sol ya no puede quemar tu rostroY el viento ya no puede golpear tu cara otra vezYa no despertarás con preocupacionesY ya no tendrás dudas de quedarte o irteTe fuiste y dejaste a los humanos atrásDesobedeciste las reglas de la selvaLos corazones no son amables aquíPor eso no te pudiste quedar aquí (en la selva)Te llevaste tu corazón a otro ladoDonde Dios te arrulla con cantosSe que te veré otra vez algun diaEn un mundo sin humanosEstás durmiendo sin escuchar ninguna historia o cancion de cunaDuerme sin dolor ni tristezaYa no tendrás más pesadillas acerca del inviernoY no tendrás arrepentimientos en tu sueñoEl sol ya no puede quemar tu rostroY el viento ya no puede golpear tu cara otra vezYa no despertarás con preocupacionesY ya no tendrás dudas de quedarte o irteTe fuiste y dejaste a los humanos atrásDesobedeciste las reglas de la selvaLos corazones no son amables aquíPor eso no te pudiste quedar aquí (en la selva)Te llevaste tu corazón a otro ladoDonde Dios te arrulla con cantosSe que te veré otra vez algun diaEn un mundo sin humanos

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Ākharin Nāme - آخرین نامه de Siavash Ghomayshi. O la letra del poema Ākharin Nāme - آخرین نامه. Siavash Ghomayshi Ākharin Nāme - آخرین نامه texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Ākharin Nāme - آخرین نامه. Que significa Ākharin Nāme - آخرین نامه.