Pink Martini "Autrefois" letra

Traducción al:elen

Autrefois

J’écris des mots douxà toutes les filles de France ;j’espère qu’elles y répondent.J’ai juré que je serai contenteavant la fin de l’année.J’écris des mots douxà toutes les filles de France.Chaque jour et chaque nuitmais à la fin de l’année je suis encoreseule dans mon lit.

Je ne manque à personnemais ce n’est pas grave.J’ai déjà passé un bon moment,un bon moment autrefois.

Je pense à elles avec beaucoup de tristesse,quand la lune est pleine.Quelles fêtes, quelles danseset quelles chansons se passent sans moi.Le soir commence comme une vieille chansonmais je ne peux pas chanter,j’ai oublié la mélodieil y a quelques années.

Je ne manque à personnemais ce n’est pas grave.J’ai déjà passé un bon moment,un bon moment autrefois.

J’ai déjà passé un bon moment,un bon moment autrefois.

Kapote (Κάποτε)

Γράφω γλυκά λόγιαΣε όλα τα κορίτσια της ΓαλλίαςΕλπίζω ότι θα μου απαντήσουνΕύχομαι ότι θα είμαι ευτυχισμένηΠριν το τέλος του χρόνουΓράφω γλυκά λόγιαΚάθε μέρα και κάθε νύχταΑλλά στο τέλος της χρονιάς, είμαι ακόμαΜόνη στο κρεβάτι μου

Δεν λείπω σε κανέναΑλλά δεν έχει σημασίαΈχω ήδη περάσει μια όμορφη στιγμήΜια όμορφη στιγμή, κάποτε.

Τις σκέφτομαι με μεγάλη λύπηΌταν το φεγγάρι είναι γεμάτοΠοιες γιορτές, ποιοι χοροίΚαι ποια τραγούδια περνάνε χωρίς εμέναΑυτή η βραδιά ξεκινάει σαν ένα παλιό τραγούδιπου όμως δεν μπορώ να τραγουδήσωΈχω ξεχάσει τα λόγιαΕδώ και κάποια χρόνια

Δεν λείπω σε κανέναΑλλά δεν έχει σημασίαΈχω ήδη περάσει μια όμορφη στιγμήΜια όμορφη στιγμή, κάποτε.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Autrefois de Pink Martini. O la letra del poema Autrefois. Pink Martini Autrefois texto.