Gigi D'Alessio "Io vorrei" letra

Traducción al:elenes

Io vorrei

Ho bisogno di dirti che si sta male,è una vita da schifo se non ci seie mi trovo col mio disordine nel cuore senza te,scatoloni pieni di ricordi che non vanno via.Ho bisogno di dirti che non è verosono sempre geloso dei fatti tuoi,sono io che la notte chiamo al tuo telefono lo saisento solamente la tua voce ma non parlo mai.

Io vorrei riprovarci ancora,io vorrei ma non so se tu lo vuoi.

Quante cose ho bisogno di dirti ancora,non possiamo lasciare tutto a metà.Questo amore ci appartiene dal profondobasta chiedere.Ma io vorrei salutarti ancora,io vorrei respirarti ancora,io vorrei fare tutto questo se lo vuoi.

Ho bisogno di dirti che sto da solo,non c'è stata nessuna dopo di te.Mentre il vento mi asciuga il viso da una lacrima che c'è,sto pensando che è lo stesso vento che accarezza te.

Io vorrei riprovarci ancora,io vorrei ma non so se tu lo vuoi.

Se lasciamo parlare ogni tanto il cuore,viene fuori da sola la verità.Non c'è amore senza piccoli doloriche ci cambiano.Ma io vorrei rivederti ancora,io vorrei accompagnarti ancora,io vorrei fare tutto questo se lo vuoi...

Θέλω! Θα ήθελα (εκφράζει ευχή στην προκειμένη)

Έχω την ανάγκη να σου πώ ότι αισθάνομαι άσχημαΕίναι άσχημη η ζωή εάν δεν ήμαστε μαζίΚαι η καρδιά μου βρίσκεται σε αταξία χωρίς εσέναΜεγάλα κουτιά (δηλ.κούτες )γεμάτα με αναμνήσεις που δε φεύγουν

Έχω την ανάγκηνα σου πώ ότι δεν είναι αλήθειαΣε ζηλεύω πάντα!Εγώ είμαι εκείνος που σε παίρνει τηλέφωνο τη νύχτα ξέρειςΑκούω μόνο τη φωνή σου και ποτέ δέ μιλάω

Θα ήθελα να ξαναπροσπαθήσω, Θα το ήθελα, αλλά δεν ξέρω εάν το θέλεις κι εσύΠόσα πράγματα έχω ανάγκη ακόμα να σου πω!Δέν μπορούμε να τα αφήνουμε όλα στη μέση!Αυτή η αγάπη μας ανΗκει απο τα βάθη (της ψυχής μας)!Αρκεί απλά να το ζητήσεις...Αλλά εγώ θέλω να σε χαιρετώ ακόμα!Θέλω να σε αναπνέω ακόμα!Θέλω να τα κάνω όλα αυτά εάν το θές!

Έχω την ανάγκη να σου πώ ότι είμαι μόνοςΔεν υπήρξε καμία μετά απο εσέναΚι ενώ ο αέρας μου στεγνώνει στο πρόσωπο ένα δάκρυΝομίζω/Σκέφτομαι ότι είναι ο ίδιος άνεμος που χαϊδέυει κι εσένα (not a mistake, but in English both words are trasnlated in think.In Italian its the second word used)Θα ήθελα να ξαναπροσπαθήσω, Θα το ήθελα αλλά δεν ξέρω εάν το θέλεις κι εσύ

Εάν φύγουμε και μιλάμε που και που στην καρδια(κατάλαβες λάθος το Αγγλικό,γι'αυτό κάπου κάπου πρέπει να χρησιμοποιώ κόμματα )Αν αφήνουμε που και που να μιλάει η καρδιάΗ αλήθεια έρχεται μόνη της!Δεν υπάρχει αγάπη χωρίς μικρούς πόνουςΠου μας αλλάζουνΑλλά εγώ θα ήθελα να σε ξαναδώ!!!θα ήθελα να σε συντροφεύω πάλι!Θα ήθελα να τα κάνω όλα αυτά αν τα θές κι εσύ!!!

Yo quisiera

Necesito decirte que estoy mal,si no estás, es un ascoy me hallo con mi desorden en el corazón sin ti;cajas y cajas llenas de recuerdos que no se van.Necesito decirte que no es cierto,que siempre estoy celoso de lo que te pasa;soy yo quien te llama de noche, ¿sabes?,sólo escucho tu voz, pero no hablo jamás.

Yo quisiera intentarlo de nuevo,yo quisiera, pero no sé si tú quieres.

Cuántas cosas necesito decirte aún,no podemos dejar todo a la mitad.Este amor nos pertenece desde lo más hondo;basta con pedirlo.Pero yo quisiera seguirte saludando,yo quisiera seguirte respirando,yo quisiera hacer todo esto si tú así lo quieres.

Necesito decirte que estoy solo,que no ha habido nadie después de ti.Mientras el viento me enjuga una lágrimaestoy pensando que ese viento es el mismo que te acaricia.

Yo quisiera intentarlo de nuevo,yo quisiera, pero no sé si tú quieres.

Si a veces dejamos hablar al corazón,la verdad sale a la luz por sí sola.No hay amor sin unos cuantos doloresque nos cambian.Pero yo quisiera seguirte viendo,yo quisiera seguirte acompañando,yo quisiera hacer todo esto si tú así lo quieres...

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Io vorrei de Gigi D'Alessio. O la letra del poema Io vorrei. Gigi D'Alessio Io vorrei texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Io vorrei. Que significa Io vorrei.