Patrick Bruel "place des grands hommes" letra

Traducción al:enlv

place des grands hommes

On s'était dit rendez-vous dans 10 ans

Même jour, même heure, même pommesOn verra quand on aura 30 ansSur les marches de la place des grands hommes

Le jour est venu et moi aussiMais je ne veux pas être le premierSi on avait plus rien à se dire et si et siJe fais des détours dans le quartier

C'est fou qu'un crépuscule de printempsRappelle le même crépuscule qu'il y a 10 ansTrottoirs usés par les regards baissésQu'est-ce-que j'ai fais de ces années?

J'ai pas flotté tranquille sur l'eau?Je n'ai pas nagé le vent dans le dosDernière ligne droite, la rue SouflotCombien seront la 4,3,2,1...0?

On s'était dit rendez-vous dans 10 ansMême jour, même heure, même pommesOn verra quand on aura 30 ansSur les marches de la place des grands hommes

J'avais eu si souvent eu envie d'elleLa belle Séverine me regardera-t-elle?Eric voulait explorer le subconscientRemonte-t-il de la surface de temps en temps

J'ai un peu peur de traverser l'miroirSi j'y allais pas j'me serais trompé d'un soirDevant une vitrine d'antiquitéJ'imagine les retrouvailles de l'amitié

"T'as pas changé, qu'est-ce que tu deviens ?Tu t'es mariée, t'as trois gaminsT'as réussi, tu fais médecinEt toi Pascale, tu t'marres toujours pour rien ?"

J'ai connu des marées hautes et des marées basses,Comme vous, comme vous, comme vous.J'ai rencontré des tempêtes et des bourrasques,Comme vous, comme vous, comme vous.Chaque amour morte à une nouvelle a fait place,Et vous, et vous...et vous ?Et toi Marco qui ambitionnait simplement d'être heureux dans la vie,As-tu réussi ton pari ?Et toi François, et toi Laurence, et toi Marion,Et toi Gégé...et toi Bruno, et toi Evelyne ?

Et bien c'est formidable les copains!

On s'est tout dit, on s' sert la main !On ne peut pas mettre 10 ans sur tableComme on étale ses lettres au Scrabble.Dans la vitrine je vois le reflet

D'une lycéenne derrière moi.Si elle part à gauche, je la suivrai.Si c'est à droite... Attendez-moi !Attendez-moi ! Attendez-moi ! Attendez-moi !

On s'était dit rendez-vous dans 10 ans,Même jour, même heure, même pommes.On verra quand on aura 30 ansSi on est d'venus des grands hommes...Des grands hommes... des grands hommes...

Tiens si on s' donnait rendez-vous dans 10 ans...

Lielo vīru laukums

Esam norunājuši randiņu pēc 10 gadiem

Tajā pašā dienā, tajā pašā stundā, tie paši āboliMēs tiksimies, kad mums būs 30 gadiUz Lielo vīru laukuma kāpnēm

Diena ir pienākusi un es arīBet negribu būt pirmaisJa nu nebūs ko teikt viens otram, ja nu, ja nu…Es pastaigāšos mazliet apkārt

Tas ir traki, ka pavasaŗa krēslaAtceries tādu pašu krēslu pirms 10 gadiemIetves, ko izmanto, lai nolaistu skatienusKo es esmu darījis visus šos gadus?

Vai neesmu klusām turējies virs ūdens?Vai neesmu peldējis pa vējamPēdējā iela pa labi, Suflo ielaCik daudz būsim 4, 3, 2, 1 …0?

Esam sarunājuši randiņu pēc 10 gadiemTajā pašā dienā, tajā pašā stundā, tie paši āboliMēs tiksimies, kad mums būs 30 gadiUz Lielo vīru laukuma kāpnēm

Es gribēju, tik bieži gribēju viņuSkaistā Severina, vai viņa uz mani paskatīsies?Ēriks gribēja pētīt zemapziņuVai viņš uzpeld laiku pa laikam?

Man ir nedaudz bail ieskatīties spogulīVai eju pareizā vietā, vai neesmu sajaucis dienuPie antīkvāriāta skatlogaEs iztēlojos draugu atkalredzēšanos

"Tu neesi mainījis, par ko esi kļuvis?Tu esi precējies, tev ir trīs puikasTev izdevies, esi kļuvis par ārstuUn tu, Paskāl, vai joprojām joko par visu?"

Es pazīstu plūdumus un bēgumusTâpat kâ jūs, kâ jūs, kâ jūs.Esmu saskāries ar vētrām un brāzmāmTâpat kâ jūs, kâ jūs, kâ jūs.Katras izbeigušas mīlestības vietā nāk jauna.Un kâ tev, un tev… un tev?Un tu, Marko, tu gribēji vienkārši būtlaimīgs dzīvē,Vai esi vinnējis savas derības?Un tu, Fransuā? Un tu, Lorensa? Un tu, Marion?Un tu, Žeže? Un tu, Bruno? Un tu, Evelīn?

Jā, tie ir lieliski draugi!

Esam visu pateikuši, esam paspieduši rokas.Nevar izlikt 10 gadus uz galdaKā izliek uz galda vēstules.Skatlogā es redzu atspulgu

No skolnieces, kas ir aiz manis.Ja viņa ies pa kreisi, es viņai sekošu.Bet ja pa labi… Pagaidiet mani!Pagaidiet mani! Pagaidiet mani! Pagaidiet mani!

Esam sarunājuši randiņu pēc 10 gadiemTajā pašā dienā, tajā pašā stundā, tie paši āboliMēs tiksimies, kad mums būs 30 gadiJa jau esam kļuvuši par lieliem vīriem…Par lieliem vīriem… par lieliem vīriem…

Paklau, ko ja mēs sarunātu randiņu pēc 10 gadiem…

Aquí se puede encontrar la letra de la canción place des grands hommes de Patrick Bruel. O la letra del poema place des grands hommes. Patrick Bruel place des grands hommes texto.