Eivør "Saknur" lírica

Traducción al: EN SV

Sárt sakni eg teg, væna mín.
Hví rýmdi tú frá mær?
Tað er sum sól og summar
av garði fór við tær,
tí allir fuglar tiga,
hvør blóma fánað er,
mín hugur eltir har tú fer,
mín sál er friðleys her.

So tekkilig og eygagóð,
sum Venus vøn og skær,
eitt bládýpi av sælu
í tínum eygum var,
sum spunnið gull var hárið,
so fannhvít undir lín,
tín mjúki barmur heitur brann,
á varrum vætti vín.

Tú ferðamøddi fuglur, sum
so víða farin er,
sást tú mítt fljóð, hitt fagra,
á tíni longu ferð?
Hon er ein eyðkend rósa,
sum summarsólin vøn.
Á, góða, elskaða, kom heim,
hoyr mína hjartans bøn!

Sorely I miss you, friend of mine.
Why did you leave me?
It is like the sun and summer
from the garden travelled with you,
so all birds fall silent,
every flower is faded,
my spirit follows where you go,
my soul here is an outlaw.

So comely and kind-hearted,
like Venus fair and bright,
a deep blue of bliss
was in your eyes,
like spun gold was the hair,
so snow-white under flax,
your supple bosom burnt warm,
your lips were wet with wine.

You travel-weary bird, who
so far and wide have been,
saw you my woman, the beautiful one,
on your long journey?
She is a famous rose,
beautiful as the summer-sun.
Oh, dear, beloved, come home,
hear my heart's prayer!