Gülben Ergen "Düşman Olmaz Benden" lírica

Traducción al: EN AR HU

Hakkını Vermeli Aşık Olunca Yanmalı Çıra Misali
Kolay Kurulmuyor İlişki Dediğin İşledim Oya Misali
Bendeki Sabrın Yarısını Gösterene Evliya Diyolar
Sen De Birazcık Çabalasan Artık Bak Geldi Geliyolar
Kutu Kutu Düşleri İçi Boş Hayalleri Bak Güldürme Bana
Kalbimi Kırıyorsun Bak Beni Üzüyorsun Yakışırmı Sana
Şeytan Tüyümüdür Aşkmıdır Büyümüdür Ben Seni Anlamadım
Ne Yaptınsa Yaptın Gel Kıyamadım
Düşman Olmaz Benden Kin Bile Tutamıyorum
Kalbim Saf Pamuktan Kimseye Kızamıyorum
Hele Sen Hele Sen Sana Kıyamıyorum
Hele Sen Hele Sen Sana Bayılıyorum
Hakkını Vermeli Aşık Olunca Yanmalı Çıra Misali
Kolay Kurulmuyor İlişki Dediğin İşledim Oya Misali
Bendeki Sabrın Yarısını Gösterene Evliya Diyolar
Sen De Birazcık Çabalasan Artık Bak Geldi Geliyolar
Kutu Kutu Düşleri İçi Boş Hayalleri Bak Güldürme Bana
Kalbimi Kırıyorsun Bak Beni Üzüyorsun Yakışırmı Sana
Şeytan Tüyümüdür Aşkmıdır Büyümüdür Ben Seni Anlamadım.
Ne Yaptınsa Yaptın Gel Kıyamadım
Düşman Olmaz Benden Kin Bile Tutamıyorum
Kalbim Saf Pamuktan Kimseye Kızamıyorum
Hele Sen Hele Sen Sana Kıyamıyorum
Hele Sen Hele Sen Sana Bayılıyorum

You have to make the best of it, when you are in love, you have to burn passionately
It is not easy to establish a relationship, I inlaced it like an embroidery
They call him/her a saint whoever shows half the patience I have
Why don't you also make an effort, as you can see I am about to go crazy

Don't let me see those bad nor hollow dreams*
You are breaking my heart, you are making me sad, do you think this attitude suits you
Is it luck of devil? Is it love? A charm? I don't know what you made me
Whatever you have done, come, I don't have the heart to make you sad

I can't be your enemy, I even can't hold a grudge
My heart is pure cotton (softhearted), I can't get mad at anyone
Above all you, above all you, I don't have the heart to make you sad
Above all you, above all you, I am found of you