The Doors "The End (original)" letra

Traducción al:huukvi

The End (original)

This is the end, beautiful friendThis is the end, my only friendThe end of our elaborate plansThe end of everything that stands, the endNo safety or surprise, the endI'll never look into your eyes againCan you picture what will be?So limitless and freeDesperately in need of some stranger's handIn a desperate landLost in a roman, wilderness of painAnd all the children are insaneAll the children are insaneWaiting for the summer rainThere's danger on the edge of townRide the King's Highway, babyWeird scenes inside the gold mineRide the highway West, babyRide the snake, ride the snakeTo the lake, the ancient lake, babyThe snake is long, 7 milesRide the snake; he's old and his skin is coldThe west is the bestThe west is the bestGet here and we'll do the restThe blue bus is calling usThe blue bus is calling usDriver, where you taking us?The killer awoke before dawn, he put his boots onHe took a face from the ancient galleryAnd he walked on down the hallHe went into the room where his sister lived, and then hePaid a visit to his brother and then heHe walked on down the hallAnd he came to a door and he looked inside"Father?" "Yes son" "I want to kill you""Mother? I want to.."

[Bridge]Come on baby, take a chance with us[x3]And meet me at the back of the blue busDoing a blue rock on a blue bus

Kill, kill, kill, kill, kill, kill!

[Outro]This is the endBeautiful friendThis is the endMy only friend, the endIt hurts to set you freeBut you'll never follow meThe end of laughter and soft liesThe end of nights we tried to dieThis is the end

Kết Thúc (bản gốc)

Đây là kết thúc, đứa bạn đẹp đẽĐây là kết thúc, đứa bạn duy nhất của ta, kết thúcCủa những kế hoạch kỹ lưỡng của chúng ta, kết thúcCủa mọi thứ đang hiện hữu, kết thúcChẳng còn an toàn hay bất ngờ, kết thúcTa không bao giờ đắm mình vào mắt ngươi lần nào nữa

Ngươi có tưởng tượng được thứ sẽ diễn raThật vô giới hạn và tự doTuyệt vọng trong sự khao khát một bàn tay của một kẻ lạ mặt nào đóỞ một vùng đất tuyệt vọng

Lạc lối ở một Roman, vùng đất hoang dã của nỗi đauVà tất cả những đứa trẻ đều hóa điênTất cả những đứa trẻ đều hóa điênChờ đợi một trận mưa rào mùa hạ

Có nguy hiểm ở ngoài rìa thị trấnLái qua đường Cao Tốc của Vua đi, cưngCó cảnh kỳ dị trong mỏ vàngLái qua đường cao tốc Phía Tây đi, cưng

Cưỡi con rắn, cưỡi con rắnĐến cái hồ, cái hồ cổ đại, cưngCon rắn rất dài, dài 7 dặmCưỡi con rắn, nó đã già rồi và lớp da nó lạnh lẽo

Miền Tây là số mộtMiền Tây là số mộtĐến đây và chúng ta sẽ làm những thứ còn lạiChiếc xe bus màu xanh dương đang mời gọi chúng taChiếc xe bus màu xanh dương đang mời gọi chúng taTài xế, ông đưa chúng tôi đi đâu vậy?

Kẻ giết người thức dậy trước bình minh, hắn đeo đôi bốt vàoHắn lấy một gương mặt từ cuộc triển lãm đồ cổ đạiVà hắn rảo bước xuống hành langHắn đến căn phòng nơi chị hắn sống, và sau đó hắnViếng thăm anh trai hắn và sau đó hắnHắn rảo bước xuống hành langVà hắn đi đến một cánh cửa và hắn nhìn vào trong"Cha ơi?" "Ừ, con trai?" "Tôi muốn giết ông""Mẹ ơi? Con muốn..."

[Bridge]Đi nào, cưng, hãy thử đi với bọn ta (x3)Và gặp ta đằng sau chiếc xe bus xanh dươngĐang chơi một đoạn rock buồn trên một chiếc xe bus xanh dương

[Outro]Đây là kết thúcĐứa bạn đẹp đẽĐây là kết thúcĐứa bạn duy nhất của ta, kết thúc

Thật đau đớn khi để ngươi tự doNhưng ngươi sẽ không bao giờ đi theo taKết thúc của tiếng cười và những dối trá mềm mạiKết thúc của những đêm chúng ta cố gắng tự tửĐây là kết thúc

Aquí se puede encontrar la letra de la canción The End (original) de The Doors. O la letra del poema The End (original). The Doors The End (original) texto. También se puede conocer por título The End original (The Doors) texto.