LOBODA "Nevesta (Невеста)" letra

Traducción al:en

Nevesta (Невеста)

Без тебя холодно, а с тобой я словно горю в аду,Солодом, затоплюсь слезами горючими.Тишиной звенящею, допустим что мы стали мурашками.Вещая, настоящая – любовь моя!

А если честно, нам вместе не место, ты же знаешь сам!Я невеста, но черное место этих белых дам.А если честно, нам вместе не место и горим в огне.И в холодной постели нам тесно, утони во мне.

Берегись, убегай, я не та, что в горе и в радости.Не очаг и не в рай уходи и ни о чем не проси.Поутру все сотру лучшее, что в жизни случалось.А теперь набирай такси, набирай!

А если честно, нам вместе не место, ты же знаешь сам!Я невеста, но черное место этих белых дам.А если честно, нам вместе не место и горим в огне.И в холодной постели нам тесно, утони во мне.

Утони во мне...

А если честно, нам вместе не место, ты же знаешь сам!Я невеста, но черное место этих белых дам.А если честно, нам вместе не место и горим в огне.И в холодной постели нам тесно, утони во мне.

Утони во мне...

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Nevesta (Невеста) de LOBODA. O la letra del poema Nevesta (Невеста). LOBODA Nevesta (Невеста) texto. También se puede conocer por título Nevesta Nevesta (LOBODA) texto.