Helene Fischer "Der Augenblick" letra

Traducción al:enitro

Der Augenblick

Mein Kopf ist wie ein Märchenland,da wo die Sterne niemals untergeh'n.Da steh ich und ich schau gebanntin meinen Himmel, er ist wunderschön.Feen und Elfen werden wahr,sie schauen in meinen Träumen nach.Was ich leben will, die Antwort heißt Gefühl.

Es zählt nur eins der Augenblick,jede Sekunde leben.Leise tickt die Uhr,doch jetzt will ich nur meinen Herzschlag hör'n.Denn Dasein heißt der Augenblick,von einem Traum umgeben.Wenn der Moment für mich,doch nur für immer wär.

Ein Riesenrad zum Himmelszelt.Es ruft: "Steig ein und flieg mit uns davon."Das Mondlicht flüstert: "Keine Angst,in deinem Traum ist alles Illusion."Alles ist so schwerelosund meine kleine Welt wird groß.Was mal Rätsel war,das wird mir heute klar.

Es zählt nur eins der Augenblick,jede Sekunde leben.Leise tickt die Uhr,doch jetzt will ich nur meinen Herzschlag hör'n.Denn Dasein heißt der Augenblick,von einem Traum umgeben.Wenn der Moment für mich,doch nur für immer wär.

Silber, hell und klar,eine andere Welt,bis der Schleier fällt.

Es zählt nur eins der Augenblick,jede Sekunde leben.Leise tickt die Uhr,doch jetzt will ich nur meinen Herzschlag hör'n.Denn Dasein heißt der Augenblick,von einem Traum umgeben.Wenn der Moment für mich,doch nur für immer wär,doch nur für immer wär,doch nur für immer wär.

Clipa

Mintea mi-e precum un tărâm de basm,Unde stelele nu apun niciodatăAcolo stau, şi privesc vrăjităLa paradisul meu, e fantastic.Zânele şi spiriduşii prind viaţă,Stau cu ochii pe mine în visele meleCe vreau să trăiesc? Răspunsul e sentiment.

Un singur lucru contează, clipa,Să trăieşti fiecare secundă.Ceasul ticăie încet,Însă acum nu vreau să-mi aud decât bătăile inimii,Căci a exista înseamnă a trăi clipa,A te lăsa cuprins de visDacă acest moment, pentru mine,Ar putea dura veşnic.

O roată ce duce către bolta cerească,Strigă: Urcă şi zboară cu noiLumina lunii şopteşte: Nu te teme,În visul tău totul e doar o iluzie.Totul e atât de uşor,Iar mica mea lume devine mareTot ce-a fost o enigmă,Astăzi îmi devine clar.

Un singur lucru contează, clipa,Să trăieşti fiecare secundă.Ceasul ticăie încet,Însă acum nu vreau să-mi aud decât bătăile inimii,Căci a exista înseamnă a trăi clipa,A te lăsa cuprins de visDacă acest moment, pentru mine,Ar putea dura veşnic.

Argintie, luminoasă şi clarăO altă lume,Până când cortina va cădea.

Un singur lucru contează, clipa,Să trăieşti fiecare secundă.Ceasul ticăie încet,Însă acum nu vreau să-mi aud decât bătăile inimii,Căci a exista înseamnă a trăi clipa,A te lăsa cuprins de visDacă acest moment, pentru mine,Ar putea dura veşnic.Ar putea dura veşnic.Ar putea dura veşnic.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Der Augenblick de Helene Fischer. O la letra del poema Der Augenblick. Helene Fischer Der Augenblick texto.