Ebru Gündeş "Ölümsüz Aşklar" letra

Traducción al:arenfaru

Ölümsüz Aşklar

Bu gül bahçesinde kaç günlük ömrün varSolmadan yaşarsan şöyle bir an kadarKoca hayat dediğin bir kaç hatıraBir gülle bahar gelmez baksana etrafına.Nice sultanlar orada, kara toprak altında.Sana mı kalacak dünya?Hayata söven de çok, ölüme gülen de çok.Ah bunu tatmayan yok.Ölümsüz aşklar var daÖlmeyen aşık var mı?Güvenme gençliğineÖlen hep ihtiyar mı?

الحب الخالد

في حديقة الازهار هذه، كم يومًا من عمرك ستقضياذا اردت ان تعيش دون أن تذبل حتى هذه اللحظة

الحياة التي تقول عنها "عظيمة" ما هي الّا بعض الذكرياتانظر حولك فالربيع لا يأتي لزهرة واحدةالعديد من السّلاطين هناك تحت التربة السوداءفهل ستبقى لك الحياة؟الذين يقسمون بالحياة كثيرون، والذين يضحكون على الموت كثيرون.

اه لا يوجد احد لن يذوقههنالك حب سرمديلكن هل يوجد عاشق خالدلا تثق بشبابكفهل الميّت دائمًا عجوز؟

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Ölümsüz Aşklar de Ebru Gündeş. O la letra del poema Ölümsüz Aşklar. Ebru Gündeş Ölümsüz Aşklar texto. También se puede conocer por título Olumsuz Asklar (Ebru Gundes) texto.