Ahmet Kaya "Şafak Türküsü" letra

Traducción al:enfa

Şafak Türküsü

Beni burada aramaArama anneKapıda adımı sormaSaçlarına yıldız düşmüşKoparma anne ağlama...

Kaç zamandır yüzüm traşlıGözlerim şafak bekledimUzarken ellerim kulağım kirişteÖlümü özledim anneYaşamak isterseken delice...

Ah.. verebilseydim keşkeYüreği avcunda koşan herbir anneyeTepeden tırnağa oğulaVe kıza kesmişBir ülkeye armağan

Düşlerimle sınırsızDiretmişliğimle gençŞaşkınlığımla çocuk devrederken sırdaşımaUsulca acı verdi yanağımda tomurcuk

Pir sultan'ı düşün anne, şeyh bedretinn'iBörklüce'yi, torlak kemal'iInsanları düşün anneDüşün ki yüreğin sallansınDüşün ki o an güzel günlere inananMutlu bir yusufcuk havalansın...

Beni burada aramaArama anneKapıda adımı sormaSaçlarına yıldız düşmüşKoparma anne ağlama...

Yani benim güzel annemAla şafağında ülkemin yıldız uçurmak varkenOturup yıldızlar icinde kendi buruk kanımı içtimNe garip duygu şu ölmekÖptüğüm kızlar geliyor aklımaBir açıklaması vardır elbet giderken dar ağacına...

Geride masa üstünde boynu bükükKaldı kağıt kalem.Bağışlar beni güzel annemOğul tadında bir mektup yazamadım diyeKızma bana...

Elleri değsin istemedimGözleri değsin istemedimAğlayıp kokluyacaktınBelki bir ömür taşıyacaktın koynundaYaşamak ağrısı asıldı boynumdaOysa türkü tadında yaşamak isterdim...

Ölmek ne garip şey anne!Bayram kartlarının tutsaklığından aşırıp bayramıSedef kakmalı bir kutu içindeVermek isterdim çocukların ellerineSonra, sonra benim güzel annemDamdan düşer gibi vurulmak isterdim bir kıza...

Gecenin kıyısında durmuşumKefenin cebi yokKoynuma yıldız doldurmuşumKoşun çocuklar koşunSabah üstüme üstüme geliyor...

Kısacası güzel annemBir çiçeği düşünürken ürpermek yokGülmek umud etmek özlemekYa da mektup beklemekGözleri yatırıp ıraklara....

Ölmek ne garip şey anne!Artik duvarlari kanatırcasına tırnağımlaŞaşkin umutlu şiirler yazamıyacağımMutlak bir inançla gözlerimi tavana çakamıyacağımBaba olamıyacağım örneğinToprak olmak ne garip şey anne!...

Ölmek ne garip şey anne!Uçurumlar ki sende büyürDagdır ki sende göçerBen bayram derim çiçek derimÇam diplerine açmış kanatlarını kozalak derimGül yanaklı çocuğa benzerYinede oğlunu yitirmek ne garip şey anne...

Her kavgada ölen benimBayrak tutan çarpışanHer kadın toprağı tırnaklıyarakDoğurur beniÖzlem benim kavga benim aşk benim...

Bekle beni anneBir sabah çıkagelirimBir sabah anne bir sabahAcını süpürmek için açtığında kapıyıAdı başka sesi başkaNice yaşıtımKoynunda çiçeklerÇicekler içinde yeni bir ülke getirirler....

ترانه شفق

اینجا دنبال‌ من‌ نگرد...دنبالم نگرد مادر!مقابل‌ِ در‌، نامم را مپرس.ستاره‌ های اُفتاده‌ بر گیسوانت رابا چشمانی گریان‌ جدایشان مکن...

چند صباحی است‌ صورتم را اصلاح‌ نکرده ام‌چشمم به‌ سپیده‌هاستدر حالی که دستانم‌ را بسویت دراز می کنم،گوش به‌ صدای‌ آمد و شدها دارم!دل‌تنگ‌ِ مرگم‌، مادر!با اینکه دیوانه‌وار عاشق‌ِ زندگی‌ بودم...

اِی‌ کاش‌ می‌توانستم‌ عمرم‌ را نثار کنم‌، به‌ مادری‌ که‌...قلبش‌ را در مشت‌ می‌گیرد و آسیمه‌ سر می‌دودبرای فرزندش.‌به وطنی که...سرتا پا ارمغانی است برای دختران و پسرانش.

با آرزوهای بیشمارمبا غرور جوانیمو با سردرگمیم، زمانی که کودکم‌ را به‌ سنگ صبورم می سپردمبه آرامی بغض دردآوری‌، بسوی گونه‌هایم سر باز می کند‌...

به‌ قهرمانان‌ بیاندیش‌! مادرپیر سلطان‌ را،شیخ‌بدرالدین‌، بورک‌لوجه، تورلاک کمال رابه‌ انسان‌ها بیاندیش‌ مادربیاندیش تا دلت به لرزه درافتدبیاندیش تا در آن لحظهقاصدکی به امید روزهای زیبا و مسرور به پرواز درآید...

اینجا دنبال‌ من‌ نگرد...دنبالم نگرد مادر!مقابل‌ِ در‌، نامم را مپرس.ستاره‌ های اُفتاده‌ بر گیسوانت رابا چشمانی گریان‌ جدایشان مکن...

یعنی ... مادر عزیزمدر هر سپیده‌ دم بجای پرواز دادن ستاره‌گان‌ِ سرزمینممیان ستاره ها نشستم و خون‌ِ دلمه‌ بسته‌ی‌ خود را نوشیدم.مرگ‌ چه‌ حس‌ِ غریبی‌ست‌! مادربه‌ خاطر می آوزم، تمام‌ِ دخترانی‌ که‌ بوسیده‌اَم‌بی شک دلیلی دارد به سوی چوبه دار رفتنم...

بعد من، قلم‌ و کاغذ روی میز بیچاره و سر در گریبان خواهند ماند...مادر عزیزم! مرا ببخش‌و ازاینکه نتوانستم بعنوان پسرتنامه‌ ایی‌ برایت‌ بنویسماز دستم دلگیر نباش...

نخواستم‌ دستانشان لمسش کندنخواستم چشمانشان برآن بیافتدچونکه میدانستم که هزاران بار خواهی بوئیدش و هربار به گریه درخواهی افتادو شاید هم یک عمر در گریبانت نگهش خواهی داشت...درد زندگی‌ وبال‌ِ گردنم‌ شدحال آنکه می‌خواستم‌ به مانند ترانه‌ها زندگی‌ کنم‌...

مرگ چه چیز غریبی است، مادر!دوست داشتم که عید را از حبس کارت های تبریک رهایی بخشمو در جعبه ای که با صدف منبتش کرده اندبه دست کودکان بسپارمشبعد آن، و بعد آن ... مادر زیبای منبه مانند از بام افتادنی، دلبسته دختری شوم...

بر لبه‌ی‌ تاریکی‌ ایستاده‌اَم‌کفن‌ جیبی نداردآغوشم‌ را لبریز از ستاره‌ کرده امبیایید! بچه‌ها! بشتابید!که سحر در کمینم ایستاده ...

خلاصه‌ این‌که‌... مادرِ زیبایم‌وقتی به گلی فکر میکنی، نباید لرزه ای در وجودت باشدخندیدن‌، امید داشتن، دلتنگ شدنیا منتظر نامه‌ بودندرحالی که چشمانت به دوردست هاست ...

مرگ چه چیز غریبی است مادر...دیگر نخواهم توانست با ناخنهایم بر دیوارهااشعار سرشار از امیدم را حک کنمدیگر نخواهم توانست با امید مطلق، چشمانم را به سقف ها بدوزمدیگر پدر نخواهم‌ بودخاک‌ شدن‌ چه چیز غریبی است‌...

اینجا دنبال‌ من‌ نگرد...دنبالم نگرد مادر!مقابل‌ِ در‌، نامم را مپرس.ستاره‌ های اُفتاده‌ بر گیسوانت رابا چشمانی گریان‌ جدایشان مکن...

پرتگاههایی که از نبودنت بزرگتر می شوندکوه هایی که با تو کوچ میکنندمن عید را میگویم، گل را میگویممیوه های کاج افتاده بر پایش را میگویمبسان کودکی با گونه هایی به سرخی لاله...بازهم از دست دادن پسرت چه حس غریبی است مادر!

در هر نزاعی‌ این منم که دوباره خواهم‌ مُرددر هر میدانی‌ این منم که پرچم به‌ دست‌ خواهم‌ داشت‌در هر تولدی این منم که بار دیگر بدنیا خواهم آمددلتنگی‌هایت‌ را به‌ من‌ بسپار، دردهایت را، عشقت را ...(حسرت متعلق به من است، درد مال من است، عشق مال من است ...)

منتظرم بمان‌! مادریک صبح باز خواهم آمدیک صبح، مادر، یک صبحیک‌ صبح‌ که‌ برای‌ جارو کردن‌ِ دل‌تنگی‌هایت در را خواهی گشود( ....مرا خواهی دید)با نامی‌ دیگربا صدا و صورتی‌ دیگرو با همین سن و سالدر آغوششان گلها...و سرزمین های پراز گل برایت به هدیه خواهند آورد.....

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Şafak Türküsü de Ahmet Kaya. O la letra del poema Şafak Türküsü. Ahmet Kaya Şafak Türküsü texto. También se puede conocer por título Safak Turkusu (Ahmet Kaya) texto.