Dzhina Stoeva "Jivota te obicha (Живота те обича)" lyrics

Translation to:en

Jivota te obicha (Живота те обича)

Вдигаш наздравица, правиш се на щастливднес си рожденника, е хайде усмивка!Знам, че са трудни дни и по-добре си бил,важно е, че си жив - Живота те иска!

Хайде наздраве! Живота те обича!Нали си здрав и дишаш, какво ти липсва?Пий и харчи си парите до стотинка,защо да не е редно?Застани пак за снимка!

Хайде наздраве! Живота те обича!Който ти завижда, не му завиждам.Ти си на твойта съдба сценариста,ЖИВОТЪТ СИ Е ТВОЙ БЕ - ЖИВЕЙ ГО КАКТО ИСКАШ!

Ехх, пак диети ли?Хував си и така, Сребърните коси как ти отиват!Малките бръчици по твоето лице,връщат ти спомени - незабравими.

The life loves you

You propose a toast, you make yourself happyToday is your birthday, c'mon smile!I know, that are difficult days and you've been in a better moodIt's important that you're alive - The life wants you!

C'mon cheers! The life loves you!You're healthy and you're breathing, what do you lack?Drink and spend your moneyWhat's wrong?Stay again to take a picture!

C'mon cheers! The life loves you!Who envies you, I don't envy him.You're the writer of your own destiny,YOUR LIFE IS YOURS - LIVE IT AS YOU WANT!

Ehh, again diets?You're beautiful like that, How suits you the silver hair?Small wrinkles on your face,Return to you memories - unforgettable.

Here one can find the English lyrics of the song Jivota te obicha (Живота те обича) by Dzhina Stoeva. Or Jivota te obicha (Живота те обича) poem lyrics. Dzhina Stoeva Jivota te obicha (Живота те обича) text in English. Also can be known by title Jivota te obicha ZHivota te obicha (Dzhina Stoeva) text. This page also contains a translation, and Jivota te obicha ZHivota te obicha meaning.