Benom "dard" lyrics

Translation to:eneskkru

dard

Baxt!Yana qanday baxt istaysan, ayt?Yana nimalar qilay senga?Yuragimni chogʻ qilay, koʻrgin,Qanchalar seni sevar edim…

Bilasanmi, sen ketgan kundanHayotim butkul oʻzgargan.Hammasini qayta,Yangi sahifadan boshlayapman.Xuddi endiginaYurishni oʻrganayotgan goʻdak kabi,Men ham sensizlikkaSekin-asta koʻnikyapman.Qayta-qayta sen bilan oʻtqizganBaxtli kunlarimizni eslab,Yuragimni alamli bir sadolar qiynamoqda.Nahotki sen oʻshanda baxtlimasiding?Nahotki sen oʻshanda meni sevmagansan?Shunchalar osonmidi mendan voz kechish?Shunchalik tez esingni tark etdimmi?Bir marta ham holim soʻramading!Nega?

Baxt!Yana qanday baxt izlaysan?Dard!Yana qancha dard berasan menga?Yurak sendan voz kecholmas nega?Nega? Nega?

Baxt!Yana qanday baxt istaysan, ayt?Yana nimalar qilay senga?Yuragimni chogʻ qilay, koʻrgin,Qanchalar seni sevar edim…

Hayotim, borligʻim, yuragim,Borimni atadim senga,Bu bedorlik tunlarim, sevganimNahotki yetmadi,Yana senga ne kerak?Aytgin menga!Ushbu savollar tinmay qalbim qiynar.

Dardda yonarUmidlarim birma bir soʻnib borar…Nahotki qadarsiz sevganim,Qalbimni berganim?Nahotki manzilsizEndi koʻzlaringdan kutganim?Asra endi baxtimni, sevgimni,Nahotki endi bularning foydasi yoʻq?Endi yoʻq!

Baxt!Yana qanday baxt xohlaysan, ayt?Yana nimalar qilay senga?Yuragim sendan voz kecholmas!Aytgin, nega?

Baxt!Yana qanday baxt izlaysan?Dard!Yana qancha dard berasan menga?Yurak sendan voz kecholmas nega?Nega? Nega?Voz kecholmas!...

Baxt!Yana qanday baxt istaysan, ayt?Yana nimalar qilay senga?Yuragimni chogʻ qildim, koʻrgin,Qanchalar seni sevar edim…

Bilarmisan, qanchalar ogʻirSensizlik dardini tinimsiz his etish?Qayerdan ham bilarding?Axir sen sensiz yashamading-ku!Hattoki qadah tutsang ham toʻldirib zahar,Ichib, har koʻy senga baxt tilarman…

Grief

Happiness!What more happiness do you still want? Tell meWhat more should I do for you?I'll make my heart a burning coal rock*, look,How much, how much I loved you...

You know, since that day you left,My life changed completely.Everything again,I start a new page.Like a infantLearning to walk,And I'm also getting usedBit by bit to a life without you.Again and again I rememberThe happy days we spent,Those bitter memories** torment my heart.Perhaps you weren't happy back then?Perhaps you didn't love me back then?How easy was to give up on me?How fast I left your memories?Not even once you visited me!Why?

Happiness!What more happiness do you still seek?Grief!For how long you'll still cause me grief?Why my heart cannot give up on you?Why?Why?

Happiness!What more happiness do you still want? Tell meWhat more should I do for you?I'll make my heart a burning coal rock*, look,How much, how much I loved you...

My life, my essence, my heart,All that is mine I dedicated to you,Maybe my sleepless nights weren't enough,And what I loved,Is still necessary for you?Tell me!These questions ceaselessly torment my soul.

Tormented by griefMy hopes fade away one after another...Maybe was irredeemably what I loved,What gave my soul?Maybe what I wait from your eyes,Does not worth it?Protect my happiness, my love,Maybe they are useless now?Now!

Happiness!What more happiness do you still seek?Grief!For how long you'll still cause me grief?Why my heart cannot give up on you?Tell me why!

Happiness!What more happiness do you still seek?Grief!For how long you'll still cause me grief?Why my heart cannot give up on you?Why?Why?Cannot give up!...

Happiness!What more happiness do you still want? Tell meWhat more should I do for you?I'll make my heart a burning coal rock*, look,How much, how much I loved you...

You know, how difficult isContinually feel the grief of a life without you?From where do you know it?After all, you didn't live without me!Even if you hold a goblet filled with poison,Drinking it, in any case I wish you happiness...

Here one can find the English lyrics of the song dard by Benom. Or dard poem lyrics. Benom dard text in English. This page also contains a translation, and dard meaning.