İclal Aydın "Sarkilar Seni Soyler- Yagmur" lyrics

Translation to:en

Sarkilar Seni Soyler- Yagmur

Yağmur yağıyor. Mutfak camındayım. Nasıl üşüdüğümübilemezsin. Menekşelerim çiçek vermiyor artık anne.Söylediğin gibi hep dibinden su verdim ama…

Şimdi telefon açsam sana, sesini duymak da yetmiyor ki.Hep aynı cümleler; “Babamlar nasıl, ilacını aldın mı?”Nedenini bilmediğim bir ağlamak var içimde.Bir yerlere sığdıramıyorum yüreğimi. Bazen mutfaktadalıp giderdin yemek yaparken, tahta kaşıklatencerenin başında öylece ne düşünürdün acaba?Özlemek çok fena anne. Anlamak seni; daha da fena…

Omuzlarım ağrıyarak uyanıyorum sabahları.Benim kızımın omuzlarımı ovmasına daha çok var.Gittikçe sana mı benziyorum ben, ya da“Annenin kaderi kıza” dedikleri doğru mu?“Baban eskitir her şeyi kızım” demiştin bir kez,anlamamışım meğer, eskiyormuş anneciğim.Omzunu ovacak kalmıyormuş meğer aynı evin içinde.Şimdi duysan bunları ne üzülürsün; mutsuz mu kızım diye,çoktan kendinden vazgeçmiş bir sesle. Mutsuz değilim de anne,yağmura ve mutfağımdaki kedere çare bulamıyorum.

Evimi topluyor, toz alıyor, patlıcan kızartıyor,televizyon seyrediyor, akşam çalan kapıyı açıyorum,açtığımı gören olmuyor.Pişirdiğim yeniyor da, güzel olmuş denmiyor.Çay demleniyor, demleniyor, demleniyor…

Kederim mutfağımın her yerine yerleşiyor.Ah nasıl eskiyor her şey anne, nasıl eskiyor.Eskilerimi de atmaya kıyamıyorum. Seni çok özlüyorum.Bana yasakladığın bahçeler, sana da mı uzaktı hep?Gidemeyişine ağladın mı sende? Ne zaman eskiyor sevgiler?Ödenen bedellerin acısı geçince mi? İşte böyle,kalbimde bir acı. Şarkılar seni söyler.

Songs Sing You - The Rain

It's raining. I'm on the edge of the kitchen window. You can't know how I feel cold. My violets do not bloom anymore, mom. A you said, i watered them to the base but...

If I make a call to you, it is not enough to hear your voice. Same sentences... "How's my dad, Got your medicines?" I don't know why but there is a cry inside me. I can't squeeze my heart anywhere. You used to ruminate while cooking. What was in your mind when you standing upon the saucepan and holding wooden spoon? I missed you badly, mom. To understand you, worse...

I'm waking up by feeling aches in my shoulders in mornings. There's much time to feel my sister so. Do I look like you, or is it true that "Mother's fate passes to her daughter"? Your father once said "Time gets older everything, my daughter". I did not get it that time, but it does, mommy. I get that there is nobody who massaging your shoulders in the same house. If you hear these now, you'd become sad in a sort of sound "Is my daughter unhappy?" as if you are given up yourself. I am not happy,mom, but I can't make a solution to the rain and sadness in my kitchen.

I'm tidying the house, removing dusts, friying eggplant, watcing TV, opening the door on evenings, no one sees that I've opened it. What I cooked is eaten but nobody tells it tastes good. Tea is steeping, steeping, steeping...

My sadness settles all around my kitchen. Oh, how is everything get old, mom, how? I can't spare to put my old things away. I miss you so much. Were those gardens which you forbade them to me also far away from you? Did you cry bacuse you can't go, neither? When are the loves become old? Is it when the hurt of sacrifices pass by? Eh, it's just like that, a pain in my heart. Songs sing you...

Here one can find the English lyrics of the song Sarkilar Seni Soyler- Yagmur by İclal Aydın. Or Sarkilar Seni Soyler- Yagmur poem lyrics. İclal Aydın Sarkilar Seni Soyler- Yagmur text in English. This page also contains a translation, and Sarkilar Seni Soyler- Yagmur meaning.