Andrés Calamaro "Los Divinos" lyrics

Translation to:en

Los Divinos

Cuando un cántaro se rompe,y no hay monedas en la fuente.Cuando uno se despierta,y ya no es indiferente.

Y no existen los destinos,ni siquiera los divinos,desafinan los metales,sin principios ni finales.

La ciudad se queda solay nadie me da bota.

Hoy es hoy, ayer fue hoy, ayer...

Cuando te quedas adentro,mientras se derrite el centro.Siempre hay alguien acostado,sin aire acondicionado.

Y no existen los relojes,el verano esta caliente,desafinan los pianos,como todos los veranos.

La ciudad se queda sola,y nadie te da bota.

Hoy es hoy, ayer fue hoy, ayer...

Y no existen los destinos,ni siquiera los divinos,desafinan los metales,sin principios ni finales.

La ciudad se queda sola,y nadie, nadie, nadie te da bota.

Hoy es hoy, ayer fue hoy, ayer...

The Divine Ones

When a pitcher breaksand there are no coins in the fountain.When one wakes upand is indifferent no longer.

And destinies don't exist,not even divine ones,brass instruments are off-key,with neither beginnings nor ends.

The city stays aloneand no one kicks me out.

Today is today, yesterday was today, yesterday...

When you stay inside,while the downtown melts.There's always someone in bedwithout air conditioning.

And clocks don't exist,the summer is hot,pianos are off-key,like every summer.

The city stays aloneand no one kicks me out.

Today is today, yesterday was today, yesterday...

And destinies don't exist,not even divine ones,brass instruments are off-key,with neither beginnings nor ends.

The city stays aloneand no one, no one, no one, kicks you out.

Today is today, yesterday was today, yesterday...

Here one can find the English lyrics of the song Los Divinos by Andrés Calamaro. Or Los Divinos poem lyrics. Andrés Calamaro Los Divinos text in English. This page also contains a translation, and Los Divinos meaning.