Max Gazzè "I tuoi maledettissimi impegni" lyrics

Translation to:pl

I tuoi maledettissimi impegni

Se tu lavori tutto il giornoA che mi serve vivere?Aspetto fuori il tuo ritorno,Pensando sempre e solo a te.

Ma tu coi tuoi discorsi strani:Cantare le canzoni oggi non basta più!

E non c’è una soluzione se non quellaDi rimpicciolirmi a dismisuraFino al punto di traslocare nellaBorsa tua con gran disinvoltura…

Oppure supplicare e supplicare la tua ombraDi cedermi la possibilitàDi rimanere là a disposizioneCambiando se tu cambi posizione…

O essere l’involucroDi ogni funambolico pensiero che ti viene,Quando le giornate sono pieneDei tuoi maledettissimi impegni!

Sei tu che mando giù nel pettoQuando mi getto vino in gola…E più ti respiro, e più t’ingoio,Più voglio rivederti ancora!

Forse c’è una soluzione buona in più:Potrei farti da fermaglio per capelli,Se per sbaglio ti venisse voglia di tenerli su…

Oppure travestirmi da molecola di ventoE accarezzarti impunemente il viso,Mentre…

Non hai tempo…Non hai tempo!

E non c’è una soluzioneSe non essere l’involucroDi ogni funambolico pensiero che ti viene,Quando le giornate sono pieneDei tuoi maledettissimi impegni!

Twoje przeklęte obowiązki

Jeśli pracujesz cały dzień,po co właściwie mam żyć?Czekam na zewnątrz na twój powrót,myśląc zawsze i tylko o tobie.

A ty mi opowiadasz dziwne rzeczy:śpiewanie piosenek dziś już nie wystarcza!

I nie ma innego rozwiązania, niżskurczyć się odpowiednio,aby móc się zmieścić wygodniew twojej torebce…

Albo błagać bez końca twój cień,żeby dał mi szansępozostania tam do dyspozycji,dostosowując się, jeśli zmienisz zdanie…

Lub być opakowaniemkażdej szalonej myśli, która ci przychodzi do głowy,kiedy dni są pełnetwoich przeklętych obowiązków!

To ciebie wpuszczam w swoje wnętrze,gdy wlewam sobie wino w gardło…A im więcej oddycham tobą, im bardziej cię wchłaniam,tym bardziej chcę cię znów zobaczyć!

Może jest jeszcze jedno dobre rozwiązanie:mógłbym złapać cię za włosy i przytrzymać,gdyby przypadkiem zechciało ci się je rozpuścić…

Albo mógłbym przebrać się za cząsteczkę wiatrui bezkarnie pieścić twoją twarz,podczas gdy…

Nie masz czasu…Nie masz czasu!

I nie ma innego rozwiązania,niż być opakowaniemkażdej szalonej myśli, która ci przychodzi do głowy,kiedy dni są pełnetwoich przeklętych obowiązków!

Here one can find the lyrics of the song I tuoi maledettissimi impegni by Max Gazzè. Or I tuoi maledettissimi impegni poem lyrics. Max Gazzè I tuoi maledettissimi impegni text.