Kelly Kelekidou "Aponi kardia (Άπονη καρδιά)" lyrics

Translation to:pt

Aponi kardia (Άπονη καρδιά)

Το παράπονο με πνίγειτούτη τη βραδιάέχεις φύγει και παλεύωμε τη μοναξιά.

Η απουσία σου απόψεκόβει σαν γυαλίκαι στο στήθος μου αφήνειμια βαθιά πληγή.

ΡεφρένΠως μου το ‘κανες αυτόΠες μου ειλικρινάΚαι με άφησες να ζωμες στη μοναξιά.Πως μου το ‘κανες αυτόΆπονη καρδιάΚι ένα βήμα απ\ το γκρεμόΕίμαι τώρα πια.

Τα καυτά τα δάκρυά μουσαν βροχή κυλούνκαι να φέρεις την καρδιά μουπίσω απαιτούν.

Δεν αντέχω τόσο πόνο,άλλο δε μπορώ,σαν κεράκι σιγολιώνωαπό τον καημό.

Insensível coração

O lamento com sufococontudo numa noitevocê sai e eu lutocom a solidão.

Sua falta nesta noiteafiada como vidroe o meu peito deixauma profunda. ferida

CoroComo me fez issoMe diga sinceramenteE me deixe viverdentro da solidão.Como eu fiz issocoração insensívelE a um passo do precipícioEu estou mais perto.

As minhas quentes lágrimascomo chuva caeme trazem o meu coraçãoatrás do necessário

Eu não agüento tanta dor,mais não posso,como uma vela em silêncio derretena dor.

Here one can find the lyrics of the song Aponi kardia (Άπονη καρδιά) by Kelly Kelekidou. Or Aponi kardia (Άπονη καρδιά) poem lyrics. Kelly Kelekidou Aponi kardia (Άπονη καρδιά) text. Also can be known by title Aponi kardia Άpone kardia (Kelly Kelekidou) text.