Gino Paoli "Coppi" lyrics

Translation to:entr

Coppi

Un omino con le ruote (pedala, pedala, ...)contro tutto il mondo,Un omino con le ruotecontro l'Izoard;e va su ancorae va su...

Viene su dalla faticae dalle strade biancheLa fatica muta e biancache non cambia mai.E va su ancoraE va su...

Qui da noi per cinque volte,poi due volte in Francia.Per il mondo quattro volte,contro il vento due.Occhi miti e naso che divide il vento,occhi neri e seriguardano il pavé

E va su ancoraE va suE va su...

Poi, lassù,contro il cielo blucon la neve che ti canta intorno...

E poi giù...

Non c'è tempo per fermarsi.per restare indietro:la signora senza ruotenon aspetta piùun omino che non hala faccia da campione,con un cuore grandecome l'Izoard.

E va su ancorae va su,e va su,e va su...

Coppi

A little man on the wheels (Pedal! Pedal! ...)against the whole world,a little man on the wheelsagainst the Izoard;and he goes up, again,and he goes up...

He is coming from painand from white roads.The white and dumb pain,that never changes.And he goes up, again,and he goes up...

Five times down here,then twice in France,four times in the worldand twice against the wind.Mild eyes and a nose which cuts the wind.Dark and grave eyeslooking at the cobblestone.

And he goes up, again,and he goes up,he goes up...

Then, up there,against the blue skywith the snow singing around....

And then down

There is no time to rest,no time to stay behind.The Lady with no wheelsis no longer waiting.A little man withoutthe face of a champion,with such a huge heart,like the Izoard.

And he goes up, again,and he goes up,he goes up,he goes up!

Here one can find the English lyrics of the song Coppi by Gino Paoli. Or Coppi poem lyrics. Gino Paoli Coppi text in English. This page also contains a translation, and Coppi meaning.