Nikad ne zaboravi
Ona mekano pjeva u noćiMoleći se za jutarnje svjetloSanja o tome kakvi su nekada biliSa zorom, bit će slobodni
Sjećanja mu proganjaju umSpasite ga od beskrajne noćiOna toplo i nježno šapuće:Molim te, vrati mi se
I kada zlatno sunce osvaneIza dalekih moraZora će svanutiI tama nestatiZauvijek ćemo biti slobodni
Nikad ne zaboraviŠta učinih, šta rekohKad ti dadoh sveMoje srce i dušu
Jutro će doćiI znam da bit' ćemo jednoJer još verujemDa sjetit ćeš me se ti
Ona tuguje pod mjesečinomPrisjećajući se kad su rekli zbogomGdje je ona koju je nekad znao?Kao da je bilo tako davno
I kada zlatno sunce osvaneIza dalekih moraZora će svanutiI tama nestatiZauvijek ćemo biti slobodni
Nikad ne zaboraviŠta učinih, šta rekohKad ti dadoh sveMoje srce i dušu
Jutro će doćiI ja znam da bit' ćemo jednoJer još vjerujemDa sjetit ćeš me se ti
Nikad ne zaboraviŠta činih, šta rekohKad ti dadoh sveMoje srce i dušu
Jutro će doćiI ja znam da bit' ćemo jednoJer još vjerujemDa sjetićeš me se ti
Oh, ja još vjerujemda sjetiit ćeš me se ti
Oh, ja još vjerujemda sjetit ćeš me se ti
No oblidis mai
Canta dolçement durant la nitPregant per la llum del matíSomia en com era abansAl trenc d'alba seran lliures
Els records el pertorben sense pararI el protegeixen de la nit eternaElla murmura tendrament i lentamentNo m'abandonis, t'ho prego
I quan el col es llevisota l'horitzóEl dia es llevaràquan la nit despareguiPer sempre més serà lliure
No oblidis maiEl que he fet, el que he fet,Quan t'he donat el meu corI la meva ànima
Demà seria de diai sé que ens uniremPerquè crec sempre quete'n recordaràs de mi
Plora a la llum de la llunaAls records dels seus adéusOn s'amaga que coneixies abans?Sembla tan llunyà
I quan el col es llevisota l'horitzóEl dia es llevaràquan la nit despareguiPer sempre més serà lliure
No oblidis maiEl que he fet, el que he fet,Quan t'he donat el meu corI la meva ànima
Demà seria de diai sé que ens uniremPerquè crec sempre quete'n recordaràs de mi
No oblidis maiEl que he fet, el que he fet,Quan t'he donat el meu corI la meva ànima
Demà seria de diai sé que ens uniremPerquè crec sempre quete'n recordaràs de mi
Oh, Crec que noM'oblidaràs mai
Oh, crec que nom'oblidaràs mai
Glem aldrig
Hun synger dæmpet i nattenBeder til at morgenlyset kommerHun drømmer om hvordan de plejede at have detVed daggry bliver de frie
Minder de hjemsøger hans sindRed ham fra den endeløse natHun hvisker varmt og ømtKom tilbage til mig
Og når den gyldne sol står opLangt ud over havetMorgenen gryerNår mørket falmerFor evigt er vi frie
Glem aldrigHvad jeg gjorde, hvad jeg sagdeDa jeg gav dig heleMit hjerte og sjæl
Morgenen kommerOg jeg ved vi bliver etFor jeg tror stadigAt du vil huske mig
Hun sørger under den månelyse himmelHusker da de sagde farvelHvor er den kvinde han plejede at kendeDet virker som så længe siden
Og når den gyldne sol står opLangt ud over havetMorgenen gryerNår mørket falmerFor evigt er vi frie
Glem aldrigHvad jeg gjorde, hvad jeg sagdeDa jeg gav dig heleMit hjerte og sjæl
Morgenen kommerOg jeg ved vi bliver etFor jeg tror stadigAt du vil huske mig
Glem aldrigHvad jeg gjorde, hvad jeg sagdeDa jeg gav dig heleMit hjerte og sjæl
Morgenen kommerOg jeg ved vi bliver etFor jeg tror stadigAt du vil huske mig
Åh, jeg tror stadigAt du vil huske mig
Åh, jeg tror stadigAt du vil huske mig
Pote min ksehnas (Ποτέ μην ξεχνάς)
Εκείνη τραγουδά απαλά μέσα στη νύχτα...Προσεύχεται να έρθει το ξημέρωμα...Ονειρεύεται πώς ήταν, τότε, μαζί...Την αυγή θα είναι ελεύθεροι...
Μνήμες στοιχειώνουν το μυαλό του...«Σώσε τον από την ατέλειωτη νύχτα»...Του ψιθυρίζει ζεστά και τρυφερά:«Σε παρακαλώ, γύρνα σε μένα»...
Κι όταν ο χρυσός ήλιος ανατέλλει,μακριά, πέρα από τη θάλασσα...Το ξημέρωμα θα έρθει,καθώς το σκοτάδι χάνεται...Για πάντα θα ‘μαστε ελεύθεροι!
Ποτέ μην ξεχνάςτι έκανα, τι είπα,όταν σου έδωσαόλη μου την καρδιά και την ψυχή...
Το πρωί θα έρθεικαι το ξέρω πως θα γίνουμε ένα,γιατί ακόμη πιστεύωπως θα με θυμηθείς!
Εκείνη θρηνεί κάτω από το φεγγαρόφωτο ουρανό,καθώς θυμάται τη στιγμή που είπαν αντίο…Πού είναι το κορίτσι που εκείνος ήξερε;Μοιάζει να έχει περάσει τόσος πολύς καιρός…
Κι όταν ο χρυσός ήλιος ανατέλλει,μακριά, πέρα από τη θάλασσα…Το ξημέρωμα θα έρθεικαθώς το σκοτάδι χάνεται...Για πάντα θα ‘μαστε ελεύθεροι!
Ποτέ μην ξεχνάςτι έκανα, τι είπα,όταν σου έδωσαόλη μου την καρδιά και την ψυχή…
Το πρωί θα έρθεικαι το ξέρω πως θα γίνουμε ένα,γιατί ακόμη πιστεύωπως θα με θυμηθείς!
Ποτέ μην ξεχνάςτι έκανα, τι είπα,όταν σου έδωσαόλη μου την καρδιά και την ψυχή…
Το πρωί θα έρθεικαι το ξέρω πως θα γίνουμε ένα,γιατί ακόμη πιστεύωπως θα με θυμηθείς!
Ω, ακόμη πιστεύωπως θα με θυμηθείς!
Ω, ακόμη πιστεύωπως θα με θυμηθείς!
Älä koskaan unohda
Hän laulaa pehmeästi yölläRukoillen aamun valoaHän uneksii, miten he olivatAuringonnousussa he ovat vapaita
Muistot kummittelevat hänen mielessäänPelasta hänet loputtomalta yöltäHän kuiskaa lämpimästi ja hellästiTule takaisin luokseni
Ja kun kultainen aurinko nouseeKaukana meren takanaAamunkoitto on käsilläPimeys katoaaOlemme vapaita iäti
Älä koskaan unohdaMitä tein, mitä sanoinKun annoin sinulle kaikenSydämeni ja sieluni
Aamu tuleeJa tiedän, että tulemme yhdeksiKoska uskon yhäEttä muistat minut
Hän suree kuun valaiseman taivaan allaMuistellen aikaa, jolloin he hyvästelivätMissä on hän, jonka hän tunsiSiitä tuntuu olevan kauan aikaa
Ja kun kultainen aurinko nouseeKaukana meren takanaAamunkoitto on käsilläPimeys katoaaOlemme vapaita iäti
Älä koskaan unohdaMitä tein, mitä sanoinKun annoin sinulle kaikenSydämeni ja sieluni
Aamu tuleeJa tiedän, että tulemme yhdeksiKoska uskon yhäEttä muistat minut
Älä koskaan unohdaMitä tein, mitä sanoinKun annoin sinulle kaikenSydämeni ja sieluni
Aamu tuleeJa tiedän, että tulemme yhdeksiKoska uskon yhäEttä muistat minut
Oi, uskon yhäEttä muistat minut
Oi, uskon yhäEttä muistat minut
אל תשכח/י לעולם
היא שרה ברכות בלילהמתפללת לאור הבוקרהיא חולמת על איך שהם היו רגילים להיותעם שחר הם יהיו חופשיים
זכרונות רודפים את מוחומצילים אותו מהלילה האינסופיהיא לוחשת בחמימות ובעדינותבבקשה תחזור אלי
וכשהשמש הזהובה זורחתרחוק מעבר ליםהשחר יפציעכשהאפילה תתפוגגנהיה חופשיים לתמיד
אל תשכח/י לעולםמה שעשיתי, מה שאמרתיכשננתי לך את כלליבי ונשמתי
בוקר יבואואני יודע/ת שנהיה אחדכי אני עדיין מאמינ/השאת/ה זוכר/ת אותי
היא מקוננת תחת השמים המוארים באור הירחזוכרת את הזמן שבו הם נפרדואיפה האחת שהוא הכירזה נראה כל כך מזמן
וכשהשמש הזהובה זורחתרחוק מעבר ליםהשחר יפציעכשהאפילה תתפוגגנהיה חופשיים לתמיד
אל תשכח/י לעולםמה שעשיתי, מה שאמרתיכשננתי לך את כלליבי ונשמתי
בוקר יבואואני יודע/ת שנהיה אחדכי אני עדיין מאמינ/השאת/ה זוכר/ת אותי
אל תשכח/י לעולםמה שעשיתי, מה שאמרתיכשננתי לך את כלליבי ונשמתי
בוקר יבואואני יודע/ת שנהיה אחדכי אני עדיין מאמינ/השאת/ה זוכר/ת אותי
הו, אני עדיין מאמינ/השאת/ה זוכר/ת אותי
הו, אני עדיין מאמינ/השאת/ה זוכר/ת אותי
Nikad ne zaboravi
Ona pjeva tiho u noćiMoleći se za jutarnje svjetloOna sanja o onome kako je biloU zoru će oni biti slobodni
Sjećanja progone njegove misliSpasi ga od beskrajne noćiOna šapće toplo i nježnoMolim te, vrati mi se
I kad zlatno sunce izađeDaleko preko moraZora će svanutiDok tama blijediZauvijek ćemo biti slobodni
Nikad ne zaboraviŠto sam rekla, što sam učinilaKad sam ti dala sveSvoje srce i dušu
Jutro će doćiI znam da ćemo mi biti jednoJer ja još uvijek vjerujemDa ćeš me se sjećati
Ona stenje pod nebom obasjanim mjesečinomPrisjećajući se trenutka kad su rekli zbogomGdje je ona koju je on poznavaoTo se čini tako davno
I kad zlatno sunce izađeDaleko preko moraZora će svanutiDok tama blijediZauvijek ćemo biti slobodni
Nikad ne zaboraviŠto sam rekla, što sam učinilaKad sam ti dala sveSvoje srce i dušu
Jutro će doćiI znam da ćemo mi biti jednoJer ja još uvijek vjerujemDa ćeš me se sjećati
Nikad ne zaboraviŠto sam rekla, što sam učinilaKad sam ti dala sveSvoje srce i dušu
Jutro će doćiI znam da ćemo mi biti jednoJer ja još uvijek vjerujemDa ćeš me se sjećati
Oh, ja još uvijek vjerujemDa ćeš me se sjećati
Oh, ja još uvijek vjerujemDa ćeš me se sjećati
Sose feledd
Lágyan énekel az éjszakában,Imádkozik a reggeli fényért.Arról álmodik, milyenek is voltak,Hajnalban szabadok lesznek.
Emlékek kísértik elméjét,Mentsd meg őt a végtelen éjszakától.Melegen és gyengéden suttogja:Kérlek, jöjj vissza hozzám.
És mikor az aranyló Nap felemelkedikMessze a tengeren túl,A hajnal fel fog virradni,Ahogy a sötétség elhalványul,S mi örökké szabadok leszünk.
Sose feledd,Ami tettem, amit mondtam,Mikor neked adtam mindent,A szívem és a lelkem.
A reggel el fog jönni,És tudom, mi eggyé válunk/egyek leszünk,Mert még mindig hiszem,Hogy emlékezni fogsz rám.
Gyászol a holdfényes ég alatt,Visszaemlékszik arra, mikor búcsút mondtak.Hol van az egyetlen, kit ismert?Oly távolinak/réginek tűnik.
És mikor az aranyló Nap felemelkedikMessze a tengeren túl,A hajnal fel fog virradni,Ahogy a sötétség elhalványul,S mi örökké szabadok leszünk.
Sose feledd,Ami tettem, amit mondtam,Mikor neked adtam mindent,A szívem és a lelkem.
A reggel el fog jönni,És tudom, mi eggyé válunk/egyek leszünk,Mert még mindig hiszem,Hogy emlékezni fogsz rám.
Sose feledd,Ami tettem, amit mondtam,Mikor neked adtam mindent,A szívem és a lelkem.
A reggel el fog jönni,És tudom, mi eggyé válunk/egyek leszünk,Mert még mindig hiszem,Hogy emlékezni fogsz rám.
Oh, még mindig hiszem,Hogy emlékezni fogsz rám.
Oh, még mindig hiszem,Hogy emlékezni fogsz rám.
Aldrei gleyma
Hún syngur mjúklega í skjóli nætur,biðjandi fyrir morgunljósi.Hana dreymir um hvernig þau voru áður.Í dögun verða þau frjáls.
Minningar, þær ásækja huga hans,bjarga honum frá hinni endalausu nóttu.Hún hvíslar hlýtt og blíðlega:Komdu aftur til mín.
Og þegar hinn gullna sól ríslangt handan hafsins.Það dagar,er myrkrið dvínar.Við munum að eilífu vera frjáls.
Aldrei gleymaþví sem ég gerði, því sem ég sagði,Þegar ég gaf þér allthjarta mitt og sálu.
Morgunn mun komaog ég veit við munum vera eittÞví ég trúi ennað þú munir muna eftir mér.
Hún syrgir undir mánalýstum himni,minnug þess þegar þau kvöddust.Hvar er sú sem hann þekkti?Það virðist hafa verið fyrir svo löngu.
Og þegar hinn gullna sól ríslangt handan hafsins.Það dagar,er myrkrið dvínar.Við munum að eilífu vera frjáls.
Aldrei gleymaþví sem ég gerði, því sem ég sagði,Þegar ég gaf þér allthjarta mitt og sálu.
Morgunn mun komaog ég veit við munum vera eittÞví ég trúi ennað þú munir muna eftir mér.
Aldrei gleymaþví sem ég gerði, því sem ég sagði,Þegar ég gaf þér allthjarta mitt og sálu.
Morgunn mun komaog ég veit við munum vera eittÞví ég trúi ennað þú munir muna eftir mér.
Ó, ég trúi ennað þú munir muna eftir mér.
Ó, ég trúi ennað þú munir muna eftir mér.
Vergeet Nooit
Ze zingt zachtjes door de nachtBiddend voor het ochtendlichtZe droomt over hoe het wasIn de morgen zullen ze vrij zijn
Herinneringen teisteren zijn geestRed hem van de eindeloze nachtZe fluistert warm en zachtjesKom alsjeblieft naar me terug
Wanneer de gouden zon opkomtVer weg over de zeeDe ochtend breekt aanEn duisternis verdwijntVoorgoed zullen we vrij zijn
Vergeet nooitWat ik deed, wat ik zeiToen ik je alles gafMijn hart en ziel
Ochtend zal komenEn ik weet dat we één zullen zijnOmdat ik nog geloofDat jij me zult herinneren
Ze rouwt onder de maanverlichte nachtTerugdenkend aan wanneer ze vaarwel zeidenWaar is degene die hij kendeHet lijkt zo lang geleden
Wanneer de gouden zon opkomtVer weg over de zeeDe ochtend breekt aanEn duisternis verdwijntVoorgoed zullen we vrij zijn
Vergeet nooitWat ik deed, wat ik zeiToen ik je alles gafMijn hart en ziel
Ochtend zal komenEn ik weet dat we één zullen zijnOmdat ik nog geloofDat jij me zult herinneren
Vergeet nooitWat ik deed, wat ik zeiToen ik je alles gafMijn hart en ziel
Ochtend zal komenEn ik weet dat we één zullen zijnOmdat ik nog geloofDat jij me zult herinneren
Omdat ik nog geloofDat jij me zult herinneren
Omdat ik nog geloofDat jij me zult herinneren
Nigdy nie Zapomnij
Ona miekko śpiewa w nocyModląc się o światło rankuOna śni o tym, jak było kiedyśZ świtem oni będą wolni
Wspomnienia opętały go myśleChronią do od nocy bez końcaOna szepcze ciepło i delikatnieProszę, wróć do mnie
A kiedy złote słońce powstanieDaleko za morzemŚwit się zacznieJak odejdzie mrokNazawsze będziemy wolni
Nigdy nie zapominajCo robiłem, co mówiłemKiedy dawałem ci wszystkoMoje serce i duszę
Ranek nadejdzieI wiem, że będziemy samotniLecz nadal wierzęŻe będziesz mnie pamiętał
Ona płacze pod nocnym niebemPamiętając kiedy oni powiedzieli do widzeniaGdzie jest ta, którą on znałWydaje się, że to było tak dawno temu
A kiedy złote słońce powstanieDaleko za morzemŚwit się zacznieJak odejdzie mrokNazawsze będziemy wolni
Nigdy nie zapominajCo robiłem, co mówiłemKiedy dawałem ci wszystkoMoje serce i duszę
Ranek nadejdzieI wiem, że będziemy samotniLecz nadal wierzęŻe będziesz mnie pamiętał
Nigdy nie zapominajCo robiłem, co mówiłemKiedy dawałem ci wszystkoMoje serce i duszę
Ranek nadejdzieI wiem, że będziemy samotniLecz nadal wierzęŻe będziesz mnie pamiętał
Oh, ja wierzę wciążŻe będziesz mnie pamiętał
Oh, ja wierzę wciążŻe będziesz mnie pamiętał
Nunca esqueça
Ela canta levemente à noiterezando pela luz da manhãela sonha em como eles costumavam serao amanhecer estarão livres
as lembranças assombram sua cabeçasalvam ele da noite sem fimela dá um sussuro quente e gentilpor favor, volte para mim
e quando surge o sol douradomuito além do mara manhã surgiráenquanto a escuridão se extinguepara sempre seremos livres
nunca esqueçao que eu fiz, o que eu dissequando te dei todoo meu coração e a minha alma
a manhã chegaráe sei que seremos umporque ainda acreditoque você se lembrará de mim
ela geme sob o céu enluaradolembrando de quando disseram adeusonde está aquela que ele conheciaparece ter sido há tanto tempo
e quando surge o sol douradomuito além do mara manhã surgiráenquanto a escuridão se extinguepara sempre seremos livres
nunca esqueçao que eu fiz, o que eu dissequando te dei todoo meu coração e a minha alma
a manhã chegaráe sei que seremos umporque ainda acreditoque você se lembrará de mim
nunca esqueçao que eu fiz, o que eu dissequando te dei todoo meu coração e a minha alma
a manhã chegaráe sei que seremos umporque ainda acreditoque você se lembrará de mim
Ó, ainda acreditoque você se lembrará de mim
Ó, ainda acreditoque você se lembrará de mim
Să nu uiţi niciodată
Ea cântă încet în noapte,Rugându-se pentru lumina dimineţiiVisează la cum erau ei doi cândvaÎn zori vor fi liberi
Amintirile bântuie inima luiSalvaţi-l de la naoptea fără sfârşitEa şopteşte cu o voce caldă şi tandră"Te rog, întoarce-te la mine"
Iar când soarele auriu se va înălţaDe departe, de peste mareZorii se vor ivi,În timp ce întunericul se va risipiVom fi liberi pentru totdeauna
Să nu uiţi niciodatăCe-am făcut şi ce-am spusAtunci când ţi-am dăruit totul,Sufletul şi inima mea
Dimineaţa va veniŞi ştiu că ne vom uniCăci încă mai am credinţaCă nu mă vei uita
Ea plânge sub clar de lună,Rememorând momentul când şi-au luat adioUnde-i cel pe care-l ştia cândva?Amintierea pare atât de îndepărtată
Iar când soarele auriu se va înălţaDe departe, de peste mareZorii se vor ivi,În timp ce întunericul se va risipiVom fi liberi pentru totdeauna
Să nu uiţi niciodatăCe-am făcut şi ce-am spusAtunci când ţi-am dăruit totul,Sufletul şi inima mea
Dimineaţa va veniŞi ştiu că ne vom uniCăci încă mai am credinţaCă nu mă vei uita
Să nu uiţi niciodatăCe-am făcut şi ce-am spusAtunci când ţi-am dăruit totul,Sufletul şi inima mea
Dimineaţa va veniŞi ştiu că ne vom uniCăci încă mai am credinţaCă nu mă vei uita
Oh, încă mai am credinţaCă nu mă vei uita
Oh, încă mai am credinţaCă nu mă vei uita
Asnjëherë mos harro
Ajo këndon me zë të ulët gjatë natësDuke u lutur për dritën e mëngjezitAjo ëndërron se si ata kanë qenë paraKur të gdhihet ata do të jenë të lirë.
Kujtime ndjekin mëndjen e tijRuaje atë nga nata e pafundmeAjo pëshpëritte ngrohtë dhe me butësi,Të lutem kthehu tek unë.
Dhe kur dielli lind i artë larg përtej detitAgimi do ndërpreet për shkak të errësirës,ne të dy do jemi përgjithnjë të lirë..
Asnjëherë mos harro ato që kam bërë, ato që kam thënëKur unë të dhashë gjithë zemrën time dhe shpirtin.Mëngjezi do vijë dhe unë e di që ne të dy do jemi njësepse unë ende besoj se ti më kujton akoma.
Ajo qan nën qiellin e mbuluar me dritë hëneKujtohet, kur ata thanë mirupafshimKu është ajo që ay pa atereDuket të ketë kaluar kaq shumë kohë.
Dhe kur dielli lind i artë larg përtej detitAgimi do ndërpreet për shkak të errësirës,ne të dy do jemi përgjithnjë të lirë..
Asnjëherë mos harro ato që kam bërë, ato që kam thënëKur unë të dhashë gjithë zemrën time dhe shpirtin.Mëngjezi do vijë dhe unë e di që ne të dy do jemi njësepse unë ende besoj se ti më kujton akoma.
Ooohhh
Asnjëherë mos harro ato që kam bërë, ato që kam thënëKur unë të dhashë gjithë zemrën time dhe shpirtin.Mëngjezi do vijë dhe unë e di që ne të dy do jemi njësepse unë ende besoj se ti më kujton akoma.
Oh, ende besoj se ti më kujton akoma!Oh, ende besoj se ti më kujton akoma!
Nikad ne zaboravi
Ona mekano peva u noćiMoleći se za jutarnje svetloSanja o tome kakvi su nekada biliSa zorom, biće oslobođeni
Sećanja mu proganjaju umSpasite ga od beskrajne noćiOna toplo i nežno šapućeMolim te, vrati mi se ti
I kada zlatno sunce osvaneIza dalekih moraZora će svanutiI tama nestatiZauvijek ćemo biti slobodni
Nikad ne zaboraviŠta činih i rekohKad ti dadoh sveMoje srce i dušu
Jutro će doćiI ja znam da bit' ćemo jednoJer još verujemDa setićeš me se ti
Ona tuguje pod mesečinomPrisećajući se kad su si rekli zbogomGdje je ona koju je nekad znao?Kao da je bilo tako davno...
I kada zlatno sunce osvaneIza dalekih moraZora će svanutiI tama nestatiZauvijek ćemo biti slobodni
Nikad ne zaboraviŠta činih i rekohKad ti dadoh sveMoje srce i dušu
Jutro će doćiI ja znam da bit' ćemo jednoJer još verujemDa setićeš me se ti
Nikad ne zaboraviŠta činih, šta rekohKad ti dadoh sveMoje srce i dušu
Jutro će doćiI ja znam da bit' ćemo jednoJer još verujemDa setićeš me se ti
O, ja još verujemda setićeš me se ti
O, ja još verujemda setićeš me se ti
Glöm aldrig bort
Hon sjunger ljuvt i nattenBer om morgonens ljusHon drömmer om hur de var förutVid gryningen befrias de
Minnen hemsöker hans sinneRädda(r) honom från den ändlösa nattenHon viskar varmt och ljuvtSnälla, kom tillbaka till mig
Och när den gyllne solen stigerLångt bortom havetGryningen ska kommaNär mörkret flyrFör evigt ska vi vara fria
Glöm aldrig bortVad jag gjorde, vad jag sa'När jag gav dig alltMitt hjärta och min själ
Morgonen ska kommaOch jag vet att vi blir ettFör jag tror ännuAtt du minns mig
Hon sörjer ännu under den månbelysta himlenMinns tiden då de sade farvälVar är den han kände förrDet verkar vara så länge sen
Och när den gyllne solen stigerLångt bortom havetGryningen ska kommaNär mörkret flyrFör evigt ska vi vara fria
Glöm aldrig bortVad jag gjorde, vad jag sa'När jag gav dig alltMitt hjärta och min själ
Morgonen ska kommaOch jag vet att vi blir ettFör jag tror ännuAtt du minns mig
Glöm aldrig bortVad jag gjorde, vad jag sa'När jag gav dig alltMitt hjärta och min själ
Morgonen ska kommaOch jag vet att vi blir ettFör jag tror ännuAtt du minns mig
Åh, jag tror ännuAtt du minns mig
Åh, jag tror ännuAtt du minns mig
Asla Unutma
Geceleyin aheste aheste şarkı söylüyorSabah ışığı için dua ederekEskiden nasıl olduklarını hayal ediyorŞafak vakti özgür olacaklar
Hatıralar aklından hiç çıkmazlarSonsuz geceden onu korurlarSıcak ve yumuşak bir şekilde fısıldarLütfen bana geri dön
Ve altın sarısı Güneş doğuncaUzakta denizin üstündeŞafak sökecekKaranlık yok olurkenBiz hep özgür olacağız
Ne yaptığımı ne söylediğimiAsla unutmaSana her şeyi verdiğim zamanKalbimi ve ruhumu..
Sabah olacakVe biliyorum biz tek vücut olacağızÇünkü beni hatırlayacağınahâlâ inanıyorum
“Elveda” dedikleri zamanı hatırlayarakMehtaplı gökyüzünün altında yas tutarEskiden tanıdığı o kişi neredeÇok uzun zaman önceymiş gibi geliyor
Ve altın sarısı Güneş doğuncaUzakta denizin üstündeŞafak sökecekKaranlık yok olurkenBiz hep özgür olacağız
Ne yaptığımı ne söylediğimiAsla unutmaSana her şeyi verdiğim zamanKalbimi ve ruhumu
Sabah olacakVe biliyorum biz tek vücut olacağızÇünkü beni hatırlayacağınahâlâ inanıyorum
Ne yaptığımı ne söylediğimiAsla unutmaSana her şeyi verdiğim zamanKalbimi ve ruhumu
Sabah olacakVe biliyorum biz tek vücut olacağızÇünkü beni hatırlayacağınahâlâ inanıyorum
Oh, beni hatırlayacağınahâlâ inanıyorum
Oh, beni hatırlayacağınahâlâ inanıyorum