Pablo López "Dos palabras" lyrics

Translation to: EN FR

Todo acabó deprisa, se congeló la brisa.
Fueron dos palabras,
Fueron dos palabras.

No dijo nada extraño,
No quiso hacerme daño,
Pero el miedo pesa, más que la razón.

Y yo, que soy un perro que no tiene dueño,
Me escapé, corrí como un niño pequeño,
Recordé que a veces el mundo va en serio.
Fueron dos palabras,
Fueron dos palabras.

Quisimos evitarlo, quizás disimularlo,
Éramos cobardes, solo dos cobardes.

Culpables e inocentes,
De sueños diferentes,
Pero se perdonaban hasta la verdad.

Tú jamás pensaste que me lo dirías,
Pero yo dije más de lo que debía.
Nos cegó la luz de aquel último día.
Fueron dos palabras,
Fueron dos palabras.

Y yo, que soy un perro que no tiene dueño,
Me escapé, corrí como un niño pequeño,
Recordé que a veces el mundo va en serio.
Fueron dos palabras,
Fueron dos palabras.

It all finished so quickly, the breeze froze.
There were two words,
There were two words.

She didn't say nothing rare,
She didn't want to hurt me,
But scary matters, more than reasoning.

And I, who am a dog without owner,
I escaped, I ran like a little boy,
I reminded that sometimes world gets serious.
There were two words,
There were two words.

We wanted to avoid it, maybe hide it,
We were cowards, only two cowards.

Guilties and inocents,
Of different dreams,
But they forgave each other even the truth.

You never thought you would tell it to me,
But I said more than I should.
Last day's light blinded us.
There were two words,
There were two words.

And I, who am a dog without owner,
I escaped, I ran like a little boy,
I reminded that sometimes world gets serious.
There were two words,
There were two words.