Manau "Faut Pas Tiser En Bretagne" lyrics

Translation to:en

Faut Pas Tiser En Bretagne

Oh là, ce qui m'est arrivé en BretagneUne putain d'histoire

Faut pas tiser non, pas tiser en Bretagne (X2)

Le banlieusard a rêvé de ça! je me demande encore pourquoi j'étais en haut d'un phare. La mer était forte, il y avait du brouillard. Le vent claquait les portes et j'étais parfois dans le noir. Quand un SOS fit du bruit dans la piece, un cri de détresse, une voix de déesse. Mais qu'est-ce qu'il fallait faire moi qui n'y connais rien? Répondre de maniére comme si j'étais un vrai marin. Bonjour madame,me recevez vous? Je prends dans la main oui le Mic, maintenant c'est à vous. Pas de réponse claire, net et précise. Juste le bruit de la mer, le vent le souffle un peu de brise. J'ai continué, discuté, de parler, d'balancer des annonces. Mais pas de réponse. Je crois que j'étais seul sur ce putain de roc. Pas d'amis ,pas d'alcool, imaginez le choc !

Faut pas tiser non, pas tiser en Bretagne.(X4)

La tête dans les mains, je n'y comprenais rien. Ce rêve devenais cauchemar seul dans un phare c'était malsain. Quand j'entendis doucement qu'on tapais à la porte du phare, y avait-il un espoir? Je me suis précipité, sans calculer ni même compter de la réalité des marches que possédait cet escalier. Arrivé devant l'immense porte en chêne j'ai respiré, il me fallait de l'oxygène. A ce moment-là j'ouvris et mes yeux grand ouvert, derrière le vent ,la pluie, ont découvert une chose peu ordinaire, une silouhette pas vraiment nette, en pleine tempête. Imaginez ma tête! pris de panique! Je me suis mis à crier. Cette chose, enfin ce type,par contre lui s'est éclaté de rire et ce n'est pas le pire. Le pourquoi! c'est le troisième couplet qui va te le faire découvrir.

Faut pas tiser non, pas tiser en Bretagne(X4)

pourquoi j'ai pris le temps de vous raconter ça? Parce qu'arrive le moment où la honte tombe sur moi, car le vision de se type que j'avais juste là, c'étais mon pote Cédric qui me disait réveille-toi! en effet! J'étais allongé sur la plage sur les galets! J'avais la tête dans le gaz. Car boire le samedi soir dans une région de fêtards, il me fallait de l'entrainement, j'en avais pas, c'étais trop tard. Voila pourquoi! j'ai étais cuver à la gréve. Et cette voix pour les anciens ce n'est pas un rêve. Il m'ont raconté l'histoire d'une fille de joie en peine, qui mit fin à sa vie pour devenir sirène. A ce qu'il parait, elle s'occupe bien des marins. Où est le faux où est le vrai, je ne sais pas trés bien. Pas de morale ni de leçon à cette histoire. Je remercie tous les Bretons, kenavo au revoir.

Faut pas tiser non, pas tiser en Bretagne

Do not drink in Brittany

Oh here, is what happened to me in BrittanyA fucking story

Do not drink no, don't drink in Brittany (X2)

The suburbanite dreamt of that ! I'm still wondering why I was atop a lighthouse . The sea was rough, there was fog. The wind slammed the doors and sometimes I was in the dark. When a SOS caused some noised in the room, a cry for help, a goddess voice. But should I do, me who knew nothing ? Answer in the manner of a true sailor. Heloo madam, do you copy me ? I'm taking the upper hand, yes the Mic, now it's up to you. No real answer, loud and clear. Just the sound of the sea, the wind blows a bit of breeze. I went on, talking, chatting, lauching announces. But no answer. I think I was alone on that fucking rock. No friends, no alcohol, imagine the shock !

Do not drink no, don't drink in Brittany.(X4)

My head in my hands, I didn't understand a thing. That dream was turning into a nightmare, alone in a lighthouse it was morbid. When I heard a knocking at the lighthouse's door, was there a hope ? I rushed in, without thinking or even apprehending the number of stairs that staircase had. Arrived at the huge oak door I breathed, I needed oxygen. At that moment I opened my eyes wide, behind the wind , the rain, I discovered a thing most uncommon, a figure not very clear, amidst the storm. Imagine my face ! I was panicking ! I started to shout. This thing, well that guy, by opposition he cracked up laughing and that's not the worse. The reason ! That's the third verse that will tell you about it.

Do not drink no, don't drink in Brittany.(X4)

Why did I take the time to tell you this? Because here comes the moment where shame falls on me, because the vision of that guy standing near, it wad my buddy Cédric asking me to wake up ! Indeed ! I was laying on a shingle beach ! I had my head in a haze. Cause drinking a saturday night in a region of hard party-goers, I needed training first, I hd none, it was too late. Here's why I was done sleeping off on the shore. And that voice for the elders, it is no dream. They told me the story of a lady of the night in sorrow, who ended up her days to become a mermaid. From what I heard, she takes care of a lot of sailors. Where is the truth in that, I cannot say. There's no morale or lesson to this story. I'm thanking all the bretons, kenavo/good bye.

Do not drink no, don't drink in Brittany.

Here one can find the English lyrics of the song Faut Pas Tiser En Bretagne by Manau. Or Faut Pas Tiser En Bretagne poem lyrics. Manau Faut Pas Tiser En Bretagne text in English. This page also contains a translation, and Faut Pas Tiser En Bretagne meaning.