Mika Nakashima "Mienai Hoshi (見えない星)" lyrics

Translation to: EN

手を振るあなたの影
そっと夕闇に溶けてく
はしゃいでた
季節(とき)が終わること
知らせるように

どうして不安になるの
あなたは変わらず微笑むのに
握った手の温もりはここに
まだ残ってるのに

立ち止まり見る星のない空
私はいつも無力で
寂しさ
共感(わか)り合えた人より
こんな寂しさくれるあなたが
愛しい

誰かを愛すること
それは悲しみに似ている
痛いほど私の全てが
こぼれてく

つめたい独りの夜
あなたがくれた言葉想う
どれくらい会えない時間を
また埋められるだろう

からっぽの空
見えない星に
遠く祈り届くように
あなたの中に私がいること
確かめたくて
そっと名前を呼んだ

立ち止まり見る星のない空
私はいつも無力で
寂しさ
共感(わか)り合えた人より
こんな寂しさくれるあなたが
愛しい

からっぽの空
見えない星に
遠く祈り届くなら
あふれ出すこの胸の光を
今あなたに
ただ見つけて欲しい

The shadow of your hand shakes
Softly, the twilight melts
I was in high spirits
Like I've been notified,
Time comes to an end*

Why does uneasiness grow?
without changing, you smile
The warmth you gripped in your hand
Still remains here

I stop to look at the starless sky
I'm always lonely
With powerlessness
Sympathy from people I met**
You give me this beloved loneliness

Someone to love
It resembles sadness
My everything spills out
All of my pain

A cold night alone
I think you gave me the words
I wonder how much unmet time
Is still covered?

A vacant sky
To the unseen stars
Like the distant prayer is sent
I'm always inside you
I want to make sure
And softly call your name

I stop to look at the starless sky
I'm always lonely
With powerlessness
Sympathy from people I met
You give me this beloved loneliness

A vacant sky
To the unseen stars
If the distant prayer is sent
Light pours out of my chest
And now
I just want you to find me