Brown Eyed Girls "불편한 진실 (Inconvenient Truth)" lyrics

Translation to:en

불편한 진실 (Inconvenient Truth)

이 상황은 도대체 뭐가 뭔데입 안에서 맴도는 그 말 뭔데단조로운 입맞춤분명 뭔가 다른잖아화조차도 낼 수 없는무거운 밤 무거운 밤친절한 너의 거짓말문제인건 없다고진심이라고 좋아한다고믿고 싶은 내가 싫어조금 더 무뎠었다면 너의 곁에서시간을 조금 더 끌 수 있을까하지만 난 들려 la da da떠나려는 맘이 la da da배려하는 네 모습이 내겐 아파너무 아파 난잔인한 시간만 la da da초조한 내 모습이 슬퍼어딜가도 절망뿐인이 길에서 나를 꺼내줘나쁜 사람 되기 싫은 네 욕심모르는척 버티려는 내 욕심상처조차 줄 수 없는 난너무 초라해져한 때는 네 전부였던나였잖아 나였잖아이토록 불편한 진실이미 끝인거라고답은 없다고 그게 다라고믿기 싫은 내가 바보조금 덜 사랑했다면 지금이 아닌다른 순간 속에 살고 있을까하지만 난 들려 la da da떠나려는 맘이 la da da배려하는 네 모습이내겐 아파 너무 아파 난잔인한 시간만 la da da초조한 내 모습이 슬퍼어딜가도 절망뿐인이 길에서 나를 꺼내줘이 지쳐버린 길거리에서나를 꺼내줘사랑은 두 사람이똑같이 키우는 화초라네하지만 언제부턴가나 혼자 바보같애관계를 더 지속 시켜보려는 위선떠나라고 차라리심하게 말을 해줘까만 밤 니가 나의 곁에 있어도넌 멀게만 느껴져오직 외로움 and sorrow나는 들려 la da da날 떠나려는 너의 맘이 la da da날 떠나려는 너의 맘이 la da dait goes like내가 자꾸 사라져간다이제는 내가 보이지 않는 거니숨소리는 바람이 된다내 말 들리지 않니추억의 시간만 거꾸로 간다나를 잡아줘표정없이 웃는 네가 난 두려워너무 서러워하지만 난 보여 la da da닫혀버린 너의 마음이밀어내면 갈 곳 없는이 끝에서 나를 잡아줘

Inconvenient Truth

What is going on in this situationWhat are the words that are circling in your mouthThe dull kiss, something is definitely differentA heavy night that I can’t even get mad (heavy night)Your kind liesThere’s no problem, I’m being truthful (I like you)I hate myself for wanting to believe itIf I wasn’t so sensitiveWould I have been able to spend more time next to you?

But I can hear it, la da daThe heart that’s about to leave, la da daIt hurts to see you being considerateI’m really hurtJust ruthless time, la da daI’m sad at my anxious-selfGet me out of this pathThat will only lead me to despair

Your greed of not wanting to be a bad personMy greed of acting oblivious and tolerate thisI can’t even hurt you, I feel so smallIt’s me who used to be your everything (it’s me)

This ugly truthThis is it, there’s no answer (this is it)I’m a fool for not wanting to believe itWould I have been living in a different worldIf I loved you less?

But I can hear it, la da daThe heart that’s about to leave, la da daIt hurts to see you being considerateI’m really hurtJust ruthless time, la da daI’m sad at my anxious-selfGet me out of this pathThat will only lead me to despair

Get me out of this exhausting streetLove is like a plant that two people grow togetherBut since one day, I feel like a fool by myselfYour hypocritical words sayThat we should continue this relationship(Just say something bad like, leave me)

On dark nights, even if you’re next to meYou feel so far away, only loneliness and sorrowI can hear it, la da daThe heart that’s about to leave, la da daThe heart that’s about to leave, la da da, it goes like

I keep fading away(Can you not see me anymore)My breath becomes air (Can you not hear me anymore)Only the time of memories go backwards

Hold meI’m afraid of your explessionless smileIt’s so upsettingBut I can see it, la da daYour closed heartOn this edge where I have nowhere to go if pushedHold me

Here one can find the English lyrics of the song 불편한 진실 (Inconvenient Truth) by Brown Eyed Girls. Or 불편한 진실 (Inconvenient Truth) poem lyrics. Brown Eyed Girls 불편한 진실 (Inconvenient Truth) text in English. Also can be known by title 불편한 진실 Inconvenient Truth (Brown Eyed Girls) text. This page also contains a translation, and 불편한 진실 Inconvenient Truth meaning.