Stereo Pony "I am a Hero" lyrics

Translation to: EN TR

ひとつひとつの出会い
二人で感じながら
今しかできない旅をしようよ

知らない街角で
君と照らし出そう
本当の答えを

妄想と現実が
鏡の中にいる
目をそらさないで

泣いたって 笑ったって 怒ったって 叫んだって
その全てがボクらの絆になる

強くなんか無くたって 諦めなくていい
まっすぐな心があるのだから

胸にいっぱいの夢と
希望と少しの不安
手をつないでぎゅっと 進んできたんだ

知らない夢の街で
キミと笑顔で出した
本当の答えを

空想と現実が
時に入れ替わって
目をそらさないで

泣いたって 叫んだって 歯を食いしばってみて
その全てがボクらの勇気になる

怖くなんかないやって 強がってみても
キミの心を 信じるだけさ

昨日よりも 今日よりも 明日が 良いように
笑えない時でも 笑ってみればいい
強くなるために

泣いてみて 叫んでみて 悔しくて 元気を出して
その全てがボクらに明日をくれる

怖くなんかないやって 進んでみるんだ
素直な心と… ah

泣いたって 笑ったって 怒ったって 叫んだって
その全てがボクらの絆になる

強くなんか無くたって 諦めなくていい
まっすぐな心があるのだから

負けない 泣かない
あの空より遠く 光るよ 光るよ
キラキラキラキラ

あきらめない くじけない
あの星より早く 光っていくんだ

On each of our encounters
Together, let’s go on a journey,
That we can only go on now

On an unknown street corner,
Together, let’s illuminate
The real answer

Both fantasy and reality
Are inside of the mirror
Don’t look away

Crying, smiling, getting angry, shouting
All of these will become our bond

Even if we are not strong, don’t give up
Because an honest heart is right here

With a chest filled with dreams
Hope and a little anxiety
I held your hand tightly and moved forward

In an unknown city of dreams,
Together in smiles, we took off
For the real answer

Crying, screaming, standing up to pain
All these will become our courage
Even if I act strong, like I’m not afraid

I can only do so because I believe in your heart
To make tomorrow better than today and yesterday,

I try to smile even when we can’t
In order for us to become stronger

Let our your tears, shout out all the pain, to make yourself feel better
Doing all this will bring our tomorrow

Without being scared, I’m trying to move forward
With my honest heart

Crying, smiling, getting angry, shouting
All of these will become our bond

Even if we aren’t strong, don’t give up
Because an honest heart is right here

I won’t lose, I won’t cry
I’ll shine further than the sky, I’ll shine
Twinkle, Twinkle

I won’t give up, I won’t be crushed
I’ll shine quicker than that star