Letzte Instanz "Mein Ton" lyrics

Translation to:en

Mein Ton

Es fiel mir im Schlaf ein,oder besser: ich wachte davon auf.Leichte, ganz feine Wellen im Glas,woraus ich vermeintlich eben noch getrunken habeund das nun noch halbvoll auf meinem Nachttisch steht.

Eben war ich noch am Himmel,nicht in der Heimat der Götteroder des einen Gottes.Nein, ich flog.Ich streifte durch Firmament und All, durchs Sterngewölbe.oder auch einfach nur durch die Stratosphäre,auf einem gesehenen Ton.

Nun weiß ich dass man Töne im Allgemeinen nicht sehen kann,aber ich schwöre, da war einer.Ich saß oben auf und trieb mit ihm durch die Nacht,trieb ihn an, den sichtbaren Ton.

Unter uns die Millionenlichter meiner Stadt.Ängstliche, fast panische Schreie, vereinzelt natürlich,erregtes Gestöhn, hier und daund um diese Zeit nicht selten,ummantelt vom gleichmäßigen Motorenbrummen.

Die Stadt hat viele Geräusche,mein Ton jedoch war der einzige der mich trugüber all diese Großstadtkakophonie hinweg.

Blinzelnd fällt mir ein, dass da noch mehr gewesen sein muss,ich kann es hören.Der Nachtwind scheint von irgendwo her meine Gardinen mit dieser Musik zu wölben.Die Augen schnell wieder geschlossen,als Reaktion auf die geisterhafte Bewegung der Gardinen,sehe ich den Ton wieder.Er bäumt sich,lässt mich aufsitzenund weiter geht’s.

Welche Farbe er hat?Woher soll ich das wissen?Kannst du Farben beschreiben die durch deinen Kopf streichen?Von Moment zu Moment ihre Illusion wechseln?Ich kann es nichtund erst recht nicht im Halbschlaf.

Allerdings kann ich schon erzählen, wie er aussieht.Denn jetzt, während ich schlafesehe ich ihn ganz deutlich.Ohne erklärbare Farbe zwar,doch sehe ich die Biegungen und Wendungen,welche ich ihn nun wieder auf ihm durch die Nacht reitend vollführen lasse.Hier ein Haken, hasengleich,Und hier ein Sprung, wie ihn ein Streitross nicht höher und weiter setzen könnteÜber nichts.

Fast scheint es, als tanzten wir zu einem Rhythmus,der weder ihm, noch mir entspringt.In all ihrer Unregelmäßigkeit scheint die Stadt unter uns zu pulsieren.Schneller, immer schneller reite ich durch die Nachtund binde andere Töne,Die bis eben noch irrend durch selbige gezogen warenan mein Gefährt.

Ach, wie herrlich weich, wie breit, wie großwird der Thron auf dem ich nun sitze.

Töne lassen sich ganz leicht finden,wenn man sie nur willkommen heißt.Wunderbare, im Einzelnen glanzlos,doch im Bund, überaus klingend und stark.Mal traurig, mal froh, mal beruhigenddem Kinde zum Schlaf gegeben,Und manchmal aufbrausend wie ein Sturm,der ungestüm die Blätter vom Baume zum roten Teppichfür den divenhaften Winter zusammenkehrt.

Oh je, wohin führt mich der Weg,den ich durch die Nacht begonnen?Fahren mir die Zügel aus der Hand?Ich sehe kein Land, ich sehe Meer,Ein Meer von Tönen.Selbstständig reihen sie sich ein,in unsere Parade über der Stadt.Ich sitze obenauf.

Ein Tropfen rinnt an der Innenseite des Glases hinab,woraus ich gerade eben trinken wollteund das nun leer auf meinem Nachttisch steht.Ich bin wach, in mein Bett zurückgekehrt.Zumindest finde ich mich darin wieder.Zugedeckt und wohl überdachthöre ich die Sinphonie,auf der ich eben noch durch die Nacht geritten bin.Wer zum Teufel noch mal hört um diese Zeit noch Musik,die ich doch eben erst komponiert habe?

My sound

It came to me in my sleepOr better: it woke me up.Soft fine waves in the glass,from which I have apparently already drunk from,and which now stands half-full on my bedside table

Yet I was still in heavenNot in the home of the godsOr the one god,No, I was flying.I wandered through the firmament and the universe, through the stellar vaultOr simply only through the stratosphereon a visible sound

Now I know that you can't generally see sounds,but I swear, one was there.I sat upon it and float with it through the night,I propel it, the visible sound

Under us are the millions of lights of my town,Fearful, almost panicked screams, scattered of course,aroused moaning, here and there,and at this time not rare,shrouded by the regular humming of motors

The town has many noisesMy sound, however, was the only one that carried meaway over all these large town cacophonies

Blinking it hits me that there must be more,I can hear it.The night wind seems to distort my curtains with this musicWith my eyes quickly closed againas the reaction to this ghostly movement of the curtains,I see the sound again.It rears,lets me sit upon itand goes on.

Which color does it have?How should I know that?Can you describe colors that sweep through your head?Whose illusions change from moment to moment?I can'tAnd certainly not while half-asleep

Certainly I can explain how it looked.For now, while I sleep,I see it completely clearly.Without any explainable colors, though,but I see the twists and turns,which I allow to perform, riding on it through the night.Here a hook, like a hare,And here a leap, one that a warhorse could not set higher and furtherOver nothing

It almost seems as though we're dancing to a rhythm,that comes from neither me nor itIn all its irregularity the town seems to pulse under us,Faster, faster and faster I ride through the nightand link other sounds,that were still erring, pulled by themselves on my journey

Ah, how magnificently soft, how wide, how largebecomes the throne upon which I now sit.

Sounds are easily foundif you only bid them welcome.They're wonderful, lackluster on their ownbut in a bunch overall vocal and strong.Sometimes sad, sometimes happy, sometimes soothingHas put the child to sleep.And sometimes brewing like a storm,that tumultuously returns the leaves of trees to the red carpet for the divaesque winter

Oh dear, where is the path leading me,that I began to take through the night?Do the reins drive me?I see no land, I see seaA sea of soundsThey move into line independentlyin our parade over the town.I sit on top.

A drop runs down the inside of the glass,from which I was just about to drink fromand which now sits empty on my bedside table.I am awake, back in my bed,At least I find myself there againCovered with the duvet and the roof,I hear the symphonyon which I've just ridden through the night.Who the Hell is still listening to music at this timethat I have just composed?

Here one can find the English lyrics of the song Mein Ton by Letzte Instanz. Or Mein Ton poem lyrics. Letzte Instanz Mein Ton text in English. This page also contains a translation, and Mein Ton meaning.