Antonis Vardis "Pou Gyrnas (Πού γυρνάς)" lyrics

Translation to:en

Pou Gyrnas (Πού γυρνάς)

Πάλι δε σε είδα, βασανάκι μου φευγάτο,πίκρα το Σαββάτο και φαρμάκι η Κυριακή.Ήπια με τον πόνο και με πήρε από κάτωκαι τη νύχτα ρώτησα για σένα να μου πει.

Πού γυρνάς, πώς περνάς,ποιον στα μάτια κοιτάς;Ποιο θεό προσκυνάς,ποια ρεφρέν τραγουδάς;

Πού να ξημερώνεις, ποιος να σ’ αγκαλιάζεικαι για μένα τώρα δε σε νοιάζει;Πού να ξημερώνεις, ποιος να σ’ αγκαλιάζειέξω απ’ το παιχνίδι ποιος με βγάζει;

Πού γυρνάς, πώς περνάς,ποιον στα μάτια κοιτάς;Ποιο θεό προσκυνάς,ποια ρεφρέν τραγουδάς;

Πάλι δε σε είδα και ξενύχτησα στο δρόμοέξω από τον κόσμο και χωρίς προοπτική.Είπα με τον πόνο μου τραγούδια για τον πόνοκαι τη νύχτα ρώτησα για σένα να μου πει.

Πού γυρνάς, πώς περνάς ...

Where are you wandering

Again I did not see you my little tormentSaturday was bitter and Sunday even more soI had drinks with pain and I ended up feeling miserableAnd I asked the night to tell me about you

where are you wandering, how are you getting onwho do you look in the eyewhat God do you believe inwhat refrains of songs do you sing

where are you while it's dawning, who is holding youand now you do not care about mewhere are you while it's dawning, who is holding youwho is making me abandon the game

where are you wandering, how are you getting onwho do you look in the eyewhat God do you believe inwhat refrains of songs do you sing

Again I did not see you and spent the night on the streetout of the world and without prospectsI sang with my pain songs about painand I asked the night to tell me about you

Here one can find the English lyrics of the song Pou Gyrnas (Πού γυρνάς) by Antonis Vardis. Or Pou Gyrnas (Πού γυρνάς) poem lyrics. Antonis Vardis Pou Gyrnas (Πού γυρνάς) text in English. Also can be known by title Pou Gyrnas Pou gyrnas (Antonis Vardis) text. This page also contains a translation, and Pou Gyrnas Pou gyrnas meaning.