Ibrahim Sadri "Ben seni hiç sevmedim ki" lyrics

Translation to:en

Ben seni hiç sevmedim ki

Ben seni hiç sevmedim kiYorgun akşamlarda söylediğimiz şarkıları sevdimBir çiçeğe gülmeni, bir güle benzemeni sevdimBirde yıldızları sevdimEylül akşamlarında gelip,Gözlerinde tutulan.

Ben seni hiç sevmedim kiBeni yola koyduğunda ayrılmayı sevdimKurşunları sevdim beni vurduğundaAğlamayı sevdim unuttuğundaYalnız olduğumu anladığımdaAyakta kalmamı sevdimYıkılmamı sevdim seni hatırladığımdaEkmeği sever gibi sevdim sensizliğiSu gibi özledim Temmuz güneşinde sesiniİkindide yağmur gibiGeceleyin yağan yağmur gibi sevdim seni sevdiğimiBen seni hiç sevmedim ki

Kuşlara şarkılar öğretmeni sevdimMenekşeyle konuşmanıNisan'a hatırlatmanıBaharın bir adının da yalnızlık olmadığınıDüştüğün zaman kanayan yaralarınıVe tuhaflığını üşüdüğün zamanSakız satan çocuklarıYeni çıkan şarkılarıHer kaybettiğinde kazanan yanlarını sevdimDenize düşmüş gül gibi düştüm ateşeBen yangını sevdim yandığım zaman böyle işteBen seni hiç sevmedim ki

Bir gece bir ceylan indi dağdan kalbineBir gece bir şiir gibi kibrit alevindeAlemin ortasında, kimsesizliğin sesindeBuğusunda sabahın, acımasızlığında ahınAğlayan yüzünde İsa'nınFerahlatan gücüyle duanınKorkutan yanıyla nar'ınİncenin, zeytinin ve kalbin üstüneGülün üstüneTutunduğum umudun üstüneKorkunun üstüneHep senin üstüne, hep senin üstüneBen seni hiç sevmedim ki

Gittiğin zaman gitmeni sevdimEvreni sevdim geldiğin zamanKalmanı sevdimKorkuyordum sana alışmaktanYine de sevdim gülümsemeyiMendilimi sallarken, seni götüren trenin arkasındanKırlara ilk kar düştüğü zamanÖlümünün ne güzel olduğunu sevdimSeni içimde öldürdüğüm zamanBen seni hiç sevmedim ki

But I never loved you

But I never loved youI loved the songs we sang in the exhausted eveningsI loved the way you smiled at a flower, the way you resembled a roseAnd also I loved the starswhich appeared in September nightshanging in your eyes

I loved getting apart when you send me awayI loved the bullets when you shot meI loved crying when you forgotWhen I realized that I am aloneI loved the way I kept standing.I loved my collapse whenever I remembered you.I loved youlessness as I love breadI miss your voice as I desıre water in the July sun.As the rain in the afternoonAs the wind blows in the night, I loved loving youBut I never loved you

I loved the way you teaching songs to the birdsThe way you speak to violetsThe way you remind me AprilOf the fact that another name of the spring is not lonelinessI loved the bleeding wounds of fallingAnd your strange look when you are cold.I loved the children who sell chewing gumsand the newly-released songsI loved the sides which you gained whenever you lostI fell in fire like a rose fell in the seaI loved the fire whenever I burned like this.But I never loved you

One night, a gazelle descended from the mountain into your heartOne night, like a poem, in the flame of a matchAt the middle of everyone, in the voice of desolationIn the fog of the morning, in the brutality of a sighOn the crying face of JesusWith the relaxing power of a prayerSwearing on fig, on olive and on heartSwearing on roseSwearing on hope that I am holdingSwearing on fear, on youSwearing on everything, but always on youBut I never loved you

I loved your going when you wentI loved the entire universe when you get backI did not love your staying with meI was afraid of getting accustomed to you.Still I loved your smilewhen I waved a handkerchief after the train taking you awayWhen the first snow fell on the meadowsI loved how beautiful the death wasWhen I killed you inside my heartBut I never loved you

Here one can find the English lyrics of the song Ben seni hiç sevmedim ki by Ibrahim Sadri. Or Ben seni hiç sevmedim ki poem lyrics. Ibrahim Sadri Ben seni hiç sevmedim ki text in English. Also can be known by title Ben seni hic sevmedim ki (Ibrahim Sadri) text. This page also contains a translation, and Ben seni hic sevmedim ki meaning.