Desireless "Les commencements" lyrics

Translation to:enesfi

Les commencements

On est rien de rienQue les jouets du tempsQuelques va-et-vientsEt tout le monde descendAprès quelques jours éblouissantsL´amour, c´est la rivière aux caïmans

Ouh il n´y a de chaudIl n´y a de beauQue les commencementsOuh il n´y a de beauQue les commencements

Oh le temps, le tempsC´est l´ennemi, le tempsLe temps c´est la hache qui sépareLes inséparables amantsAprès quelques mois de bonheur fouL´amour, c´est vol au-d´suss d´un nid d´coucou

Ouh il n´y a de chaudIl n´y a de beauQue les commencementsOuh il n´y a de beauQue les commencements

The Beginnings

We really are nothing elseThan time's toysSome backwards and forwards movementsAnd everybody go downAfter some dazzling daysLove is the caimans' creek

Oh what is hotWhat is beautifulIs just the beginningsOh what is beautifulIs just the beginnings

Oh the time, the timeIt's the enemy, the timeThe time is the axe which separateInseparables loversAfter some months of crazy happinessLove is flight above cuckoo's nest

Oh what is hotWhat is beautifulIs just the beginningsOh what is beautifulIs just the beginnings

Here one can find the English lyrics of the song Les commencements by Desireless. Or Les commencements poem lyrics. Desireless Les commencements text in English. This page also contains a translation, and Les commencements meaning.