Falak Shabir "Saajna" lyrics

Translation to:elen

Saajna

Saajna, Sajnaa..Ik tujh ko hi bas dekhkarBhuli mujhko hi meri najarTujh ko shaayad nahin hai khabarTujh ko jeete hain ham kis kadar

Judey jo tere khwab seTo tute ham neend seYe kaisaa teraa ishq hai saajnaaToo hatho mein to hai mereHai kyoon nahin lakeero meinYe kaisa tera ishq hai Sajna

Tere binaa kabhi raatein naa hon meriTere qareeb hon mere ye din sabhi

Judey jo tere khaab se...

Too sath hai agarTanha kyoon hai safarItna bataa mujheKyoon hai mujh se bekhabar

Jude joh tere khwaab se...

Beloved

Oh my beloved, Oh my belovedYou are the only one seeing whommy sight forgot even mePerhaps you are not awarehow much I live you1

When I got attached to your dreamsI woke upWhich sort of love it is, oh my belovedthat you are in my handsbut not in my fateWhat sort of love it is, my beloved

My nights do not pass without youI wish all my days to be with you

When I got attached to your dreams...

If you are with meWhy is this journey so lonelyJust tell mewhy you are unaware of me

When I got attached to your dreams...

Here one can find the English lyrics of the song Saajna by Falak Shabir. Or Saajna poem lyrics. Falak Shabir Saajna text in English. This page also contains a translation, and Saajna meaning.